-
-
-
-
-
-
-
 |
|
 |
 |
04.11.2015 20:23
#7
Falls es noch aktuell sein sollte (bzw. für alle, die den Liedtext lesen wollen) und ich mich auf das richtige Lied beziehe (den Kinderchor):
Sein Antlitz ist schön, seine Worte fantastisch,
doch dieser Teufel ist verdorben und garstig.
Die Wünsche wird er dir gerne erfüllen,
Gold und Silber, er ist dir ganz zu Willen.
Doch wenn er kommt, dann musst du die Schuld zahlen,
dann ist es Schluss mit lächeln und prahlen.
Liegst jetzt in Ketten, dein Reichtum in Scherben,
in Ewigkeit leiden bis die Sterne sterben.
Hat jemand eine Ahnung, obs das auch von "offizieller" Seite als MP3 gibt?
Edit: Kleine Korrektur in Zeile 4, hab das "er" überhört, weil das für meine Ohren zu schnell kam. Passt so auch besser zur englischen Version. Hier übrigens eine Aufnahme von YouTube, eine bessere deutsche Version hab ich leider nicht gefunden.
|
 |
 |
|
 |
-
-
 |
|
 |
 |
04.11.2015 23:02
#9
 Zitat von meditate
... jetzt brauch ich nur noch das polnische original 
Hier
Liczko ma gładkie i mowę kwiecistą,
Czarci ten pomiot z naturą nieczystą,
Życzenia twe spełni zawsze z ochotą,
Da ci brylanty i srebro, i złoto.
Lecz kiedy przyjdzie odebrać swe długi,
Skończą się śmiechy, serdeczność, przysługi,
W pęta cię weźmie, zabierze bogactwo,
Byś cierpiał katusze, aż gwiazdy zgasną.
|
 |
 |
|
 |
-
 |
|
 |
 |
05.11.2015 15:15
#10
Packen wir die englische Version noch dazu, dann haben wir die wichtigsten Versionen zusammen:
His smile fair as spring, as towards him he draws you
His tongue sharp and silvery, as he implores you
Your wishes he grants, as he swears to adore you
Gold, silver, jewels - he lays riches before you
Dues need be repaid, and he will come for you
All to reclaim, no smile to console you
He'll snare you in bonds, eyes glowin', afire
To gore and torment you, till the stars expire
|
 |
 |
|
 |
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
|
|