-
23.02.2014 21:51
-
Wieder mal englische Wörter im Spiel
#1
|
Ich habe wieder mal das Problem das es einige Sachen gibt die in Englisch sind.
Ich habe im NMM geschaut wegen neuen Versionen des Unofficial Skyrim Patch.
Meine Version ist da 2.0.2a
Ebenso habe ich die Unofficial Skyrim patch Deutsche Dwemer Version auf der selben Nummer 2.0.2a
Der Skyrim Directors Cut ist auch auf der Aktuellen 3.6 Version.
Woran also liegt das jetzt nun.
Hier mal als Hilfe ein Screen meiner Mods
[Bild: uxyj2bgu.png]
Komisch ist das ich den Bosmer Mod nicht Aktuell bekomme.ich klicke auf die Versionsnummer zum Update,aber es wird weiterhin angezeigt dases eine neue Version gibt.
Dort treffe ich dann meinen Vater.
Dort treffe ich dann meine Mutter, meine Schwestern und meine Brüder.
Dort treffe ich dann all jene Menschen meiner Ahnenreihe, von Beginn an.
Sie rufen bereits nach mir. Sie bitten mich meinen Platz zwischen ihnen einzunehmen,
hinter den Toren von Valhalla, wo die tapferen Männer für alle Ewigkeit leben!

|
|
-
23.02.2014 22:15
#2
|
Ich bin grad in Einsamkeit.
Da ich die umgebungskarte aufgerufen habe ist mir das aufgefallen das nicht alles in Deutsch ist.
[Bild: b65rkrj9.jpg] [Bild: rf4bswyj.jpg] [Bild: rylen5hd.jpg]
Dort treffe ich dann meinen Vater.
Dort treffe ich dann meine Mutter, meine Schwestern und meine Brüder.
Dort treffe ich dann all jene Menschen meiner Ahnenreihe, von Beginn an.
Sie rufen bereits nach mir. Sie bitten mich meinen Platz zwischen ihnen einzunehmen,
hinter den Toren von Valhalla, wo die tapferen Männer für alle Ewigkeit leben!

|
|
-
23.02.2014 22:26
#3
|
 Zitat von Rickvonweißlauf
Komisch ist das ich den Bosmer Mod nicht Aktuell bekomme.ich klicke auf die Versionsnummer zum Update,aber es wird weiterhin angezeigt dases eine neue Version gibt.
Du kannst Deine Posts auch dahingehend selber editieren, dass keine Doppelposts entstehen. 
Wenn Du bei Bosmer Armor Pack genauer hinschaust, siehst Du , dass die Version 1.1 unter den "Old Versions" zu finden ist, d. h. der Autor hat seine Versionsnummer auf der Startseite der Mod nicht geändert/vergessen zu ändern.
|
|
-
23.02.2014 23:10
#4
|
 Zitat von EMS
Du kannst Deine Posts auch dahingehend selber editieren, dass keine Doppelposts entstehen.
Wenn Du bei Bosmer Armor Pack genauer hinschaust, siehst Du , dass die Version 1.1 unter den "Old Versions" zu finden ist, d. h. der Autor hat seine Versionsnummer auf der Startseite der Mod nicht geändert/vergessen zu ändern.
Das heißt also ich habe die Aktuelle Version,die aber die gleiche bezeichnung wie die vorherige Version hat.
Der NMM erkennt das nicht und sagt mir weiterhin das es eine neue Version kommt.EIEIEI
Aber woher kommt jetzt das Problem mit den Begriffen in Englisch.
Dort treffe ich dann meinen Vater.
Dort treffe ich dann meine Mutter, meine Schwestern und meine Brüder.
Dort treffe ich dann all jene Menschen meiner Ahnenreihe, von Beginn an.
Sie rufen bereits nach mir. Sie bitten mich meinen Platz zwischen ihnen einzunehmen,
hinter den Toren von Valhalla, wo die tapferen Männer für alle Ewigkeit leben!

|
|
-
23.02.2014 23:17
#5
|
Da kann ich Dir leider nicht weiterhelfen. Ich spiele auf englisch.
|
|
-
24.02.2014 06:12
#6
|
Könnte mir zuvor installierten Modifikationen zusammenhängen.
Ich hatte damals das selbe Problem, konnte es jedoch durch eine frische Installation beheben.
Manchmal hat man einfach Dateileichen, deren Ursprung nur schwer auszumachen ist.
|
|
-
24.02.2014 09:49
#7
|
Besser als das Installationsfenster des NMM wäre die eigentliche Modliste im "Plugins"-Tab, wo man sieht, welche esps tatsächlich aktiv sind. Es sollte in der Regel möglich sein, die deutschen Begriffe wiederherzustellen, beziehungsweise die schuldigen Mods zu finden.
Aber ich glaube, ich sehe das Problem schon: Du hast sowohl Unofficial Skyrim Patch als auch Unofficial Skyrim Patch - Deutsche Dwemer Version UND Skyrim Director's Cut installiert. Wenn diese alle gleichzeitig aktiviert sind, muss es fast zwangsläufig zu Problemen kommen, weil du praktisch drei Mods hast, die das gleiche machen. Im Grunde macht es dann die Ladereihenfolge aus.
Wenn du in der deutschen Version spielst, brauchst du nicht die englische Version des Unofficial Patches zu installieren! Weg damit! Auf der Downloadseite des Deutschen Patches steht auch direkt am Anfang: "Dieses ist der komplette Patch, das Englische Original wird NICHT benötigt."
Skyrim Director's Cut enthält die Unofficial Patches! Also musst du dich entscheiden, ob du nur den Unofficial Patch verwendest oder DC, wobei bei letzterem der enthaltene UOP nicht ganz aktuell ist - dürfte aber wohl bald aktualisiert werden.
Und noch was: Skyrim Universal 4GB Memory Patch wird nicht mehr benötigt, mittlerweile ist die exe von Haus aus auf 4GB gepatcht. Weiß nicht, ob du das nur über NMM installiert hast oder auch die exe ausgeführt hast, aber schaden sollte es eigentlich nicht falls ja. Das steht zugegebenermaßen nicht in der Beschreibung, aber in den Kommentaren. Es hat auch nichts mit deinem Problem zu tun, ist mir aber auch aufgefallen.
Allgemein sollte man die Beschreibungen und Readmes immer sorgfältig lesen, da es doch öfter mal was zu beachten gibt. Dann kann man sich meiner Erfahrung nach einige Probleme schon mal sparen.
|
|
 |
|
 |
-
24.02.2014 10:36
#8
|
 Zitat von Das 56k Modem
Könnte mir zuvor installierten Modifikationen zusammenhängen.
Ich hatte damals das selbe Problem, konnte es jedoch durch eine frische Installation beheben.
Manchmal hat man einfach Dateileichen, deren Ursprung nur schwer auszumachen ist.
Genauso ist es. Verschiedene Modifikationen verursachen diesen Effekt. Anders als bei SkyUI oder auch Quality World Map, wo die Sprach-bzw Schreibdateien multilang. sind, sind viele andere Mods auf ihre original Sprache eingestellt. Es lässt sich nicht vermeiden, wenn plötzlich Standorte in englisch auftauchen. Es sei denn man verzichtet dann auf diese Modifikation. Nur so schlimm ist das auch nicht. Aber es läßt sich auch nicht verändern, auch wenn man versucht, die deutschen Strings wieder drüberzujagen.
|
|
-
24.02.2014 11:13
#9
|
Also spricht alles für den Directors Cut.
Die UOP's weg,Deaktivieren und nur den DC verwenden.
Dort treffe ich dann meinen Vater.
Dort treffe ich dann meine Mutter, meine Schwestern und meine Brüder.
Dort treffe ich dann all jene Menschen meiner Ahnenreihe, von Beginn an.
Sie rufen bereits nach mir. Sie bitten mich meinen Platz zwischen ihnen einzunehmen,
hinter den Toren von Valhalla, wo die tapferen Männer für alle Ewigkeit leben!

|
|
-
24.02.2014 13:02
#10
|
 Zitat von Rickvonweißlauf
Also spricht alles für den Directors Cut.
Die UOP's weg,Deaktivieren und nur den DC verwenden.
Nicht ganz so richtig. Den SDC sollte man immer zuerst installieren, bevor man an die anderen Modifikationen denkt. Das trifft vorallem bei den Texturen zu. Eine Nachinstallation des SDC´s und man fängt wieder von vorn an. Du kannst es also so nicht verhindern.
|
|
-
24.02.2014 15:17
#11
|
Naja man hat ja die Möglichkeit beim NMM bereits existierende Dateien wie Texturen oder Meshes einfach nicht zu überschreiben bei der Installation, dann bleiben die auch erhalten. Kenne mich jetzt mit dem SDC nicht so aus aber wenn es wie beim Unofficial Patch ist, wovon ich ausgehe, dürfte da auch nichts passieren da sie ja dafür gedacht sind, mit anderen Mods zu funktionieren.
|
|
-
24.02.2014 16:19
#12
|
 Zitat von Pherim
Naja man hat ja die Möglichkeit beim NMM bereits existierende Dateien wie Texturen oder Meshes einfach nicht zu überschreiben bei der Installation, dann bleiben die auch erhalten. Kenne mich jetzt mit dem SDC nicht so aus aber wenn es wie beim Unofficial Patch ist, wovon ich ausgehe, dürfte da auch nichts passieren da sie ja dafür gedacht sind, mit anderen Mods zu funktionieren.
Tjo, wenn es so funktionieren würde. Aber der SDC hat da seinen eigenen Kopf.
|
|
-
24.02.2014 17:03
#13
|
Bei mir sind viele wenn nicht nahezu alle Orte auf Englisch. Grund? Nicht das Versagen von den UP.
Sondern hauptsächlich Belichtungsmods. Wie z.B. Realistic Lightning Overhaul.
Wenn ihr die habt werden die veränderten Orte ins englische übersetzt. Ebenso Rüstungen, Waffen etc. Wenn ihr Mods habt, die die allein schon grafisch verändern, ohne eine DV davon, werden die ins englische gezogen.
Kore wa Zombie Desu ka?
Ein Anime für Herz und Seele, und Zombies
Gruß an alle Anime und Gaming Fans
wünscht Steamler Shruikan
|
|
-
24.02.2014 18:53
#14
|
D.h. ich müsste schauen ob von dieser Art Mod eine Deutsche Version verfügbar ist und diese dann Instalieren damit die Englischen Begriffe jetzt wieder ins Deutsch umgeändert werden.
Ist doch Blöd das sowas passieren kann.
Habe mir nun die DV von Enhanced Lights and FX gezogen.Mal schauen obs geht.
Dort treffe ich dann meinen Vater.
Dort treffe ich dann meine Mutter, meine Schwestern und meine Brüder.
Dort treffe ich dann all jene Menschen meiner Ahnenreihe, von Beginn an.
Sie rufen bereits nach mir. Sie bitten mich meinen Platz zwischen ihnen einzunehmen,
hinter den Toren von Valhalla, wo die tapferen Männer für alle Ewigkeit leben!

|
|
-
24.02.2014 22:49
#15
|
Ist nun mal so... immer noch besser als zu Morrowind-Zeiten, da liefen englische Mods nicht mal auf der deutschen Version wenn sie Zellen verändert hatten, da das Spiel diese nicht nach einheitlichen IDs, sondern nach ihren Ingame-Namen geladen hatte - und wenn eine Zelle auf Englisch anders hieß wurde sie nicht gefunden und die Mod funktionierte nicht. Zwar gab (gibt) es Tools, um die Zellen automatisch umzubenennen, das funktionierte aber auch nur, solange keine Zellnamen in Skripten vorkamen. Da sind so ein paar englische Namen ja wirklich kein so großes Problem, zumal viele der bekanntesten Mods ja auch in der Übersetzung aktuell gehalten werden... wie auch Realistic Lighting Overhaul. 
Grundsätzlich gilt halt, sobald eine Mod ein benanntes Objekt verändert, übernimmt das Spiel die in der Mod gespeicherte Bezeichnung, und die stammt nun mal aus der Sprachversion, mit der die Mod erstellt wurde. Darunter fällt nun mal ein Großteil der Mods, die über eine esp-Datei verfügen, also nicht bloße Mesh- oder Texturreplacer sind.
|
|
 |
|
 |
-
24.02.2014 22:52
#16
|
Um ehrlich zu sein ist mir der Englisch-Deutschkontrast egal. Es hat ne ganze Weile gedauert, bis mir auffiel, dass einiges in englisch geschrieben war, weil ich das automatisch mit gelesen habe ohne etwas zu merken xD
Kore wa Zombie Desu ka?
Ein Anime für Herz und Seele, und Zombies
Gruß an alle Anime und Gaming Fans
wünscht Steamler Shruikan
|
|
-
25.02.2014 00:22
#17
|
Mich Stört es halt ein wenig.
Vor allem wenn es darum geht das es Sachen,Gegenstände,orte und/oder Personen betrifft die man noch nicht kannte und erst kennen lernt.
NACHTRAG: Aus der Torch ist wieder die Fackel geworden.
NACHTRAG:Ist leider doch nicht alles wieder Deutsch.Naja was solls,muss ich eben durch.Vieleicht behebt irgendein Update das ganze dann.
Dort treffe ich dann meinen Vater.
Dort treffe ich dann meine Mutter, meine Schwestern und meine Brüder.
Dort treffe ich dann all jene Menschen meiner Ahnenreihe, von Beginn an.
Sie rufen bereits nach mir. Sie bitten mich meinen Platz zwischen ihnen einzunehmen,
hinter den Toren von Valhalla, wo die tapferen Männer für alle Ewigkeit leben!

|
|
-
25.02.2014 10:56
#18
|
Kleine Anmerkung von mir:
Wenn man seine Englischkenntnisse verfeinern will, kann so eine kleine Umbenennung auch helfen. Ich kann nur deswegen so gut Englisch, weil ich seit Jahren im Internet gammle und englischsprachige Spiele zocke und dann auch bei unbekannten Wörtern immer gern nachschlage, was es denn heißt. Über Jahre hinweg habe ich ein riesiges Vokabular entwickelt. Ich kann es nur empfehlen.
Nur für das nächste mal wenn sowas passiert: man kann sowas auch nutzen.
|
|
-
25.02.2014 12:44
#19
|
Na dann lieber gleich komplett umstellen als einen Mix aus beidem zu haben, zumal Englische Ortsnamen aus Skyrim jetzt auch nicht unbedingt zu einer sinnvollen Erweiterung des Wortschatzes beitragen.
|
|
-
25.02.2014 21:01
#20
|
 Zitat von Powersocke
Kleine Anmerkung von mir:
Wenn man seine Englischkenntnisse verfeinern will, kann so eine kleine Umbenennung auch helfen. Ich kann nur deswegen so gut Englisch, weil ich seit Jahren im Internet gammle und englischsprachige Spiele zocke und dann auch bei unbekannten Wörtern immer gern nachschlage, was es denn heißt. Über Jahre hinweg habe ich ein riesiges Vokabular entwickelt. Ich kann es nur empfehlen.
Nur für das nächste mal wenn sowas passiert: man kann sowas auch nutzen. 
Erinnert mich an was xD
http://i58.tinypic.com/2w36rko.jpg
Kore wa Zombie Desu ka?
Ein Anime für Herz und Seele, und Zombies
Gruß an alle Anime und Gaming Fans
wünscht Steamler Shruikan
|
|
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
|