|
|
-

Adventurer
Russian mod "Wanderer": German translation public beta (need help with text correction)
Hello
I have news for you today, and this news is not very good
We have compiled a working beta version German version of Wanderer, but since then the work has not progressed. The technical side is perfect - all scripts are working, the game can be completely pass.
But the main problem is that different characters are translated by different people, so some characters are translated correctly, and translation of other more like work of any program's interpreter
We can not solve this problem, because we need people who know German very well. Since a few months does not solve anything, we put in public access this beta version, packed files with dialog in format *. d, and guide to possible translators - file with NPC names / objects / quests / names of the monsters.
We hope that in German community there are people who will fix the dialogues. If the dialogues will be corrected - we'll rebuild mod again, this time with the correct text.
Beta version
http://xpic.biz/WandererGermanPublic...german_1.5.exe
wanderer_german_1.5.exe (57,1 Mb)
Yeh, you can download it and play, if text errors does not matter for you
Dialogs
http://xpic.biz/WandererGermanPublic...ation_main.xls
Dialoge.rar (158.06 KB)
I hope that someone will correct them
File with with NPC names / objects / quests / names of the monsters
http://xpic.biz/WandererGermanPublic...ation_main.xls
Translation_main.xls (171 KB)
In some places would not hurt to fix grammar
Geändert von mir_age (13.06.2013 um 18:56 Uhr)
-
Hello
The installer of the beta version is defective.
Many greetings uhrparis
Manuelle Installation :
Wer sich jetzt schon dafür interessieren sollte, möge 7 Zip installieren und den defekten Installer entpacken.
Nachdem entpacken liegt folgendes frei: $_OUTDIR, $PLUGINSDIR
Wir brauchen nur den Ordner: $_OUTDIR. Öffnen und manuell vorgehen.
_work und Data in den Gothic Ordner schieben und GothicStarter, wanderer, wanderer (Konfigurationseinstellungen) in system schieben.
Viele Grüße uhrparis
Geändert von uhrparis (21.04.2010 um 07:11 Uhr)
-
@ uhrparis
Komisch,aber bei mir war der Installer völlig unproblematisch. Mußte nur durchklicken und schon gings wie üblich...und ich kenn mich als reiner User gar nicht aus,wenn was nicht wie "normal" funktioniert. Konnte das Spiel und den --gar nicht mal schlechten (ca 5-10 Min. gespielt)-- Deutschpatch sofort ohne Umwege downloaden und installieren. Habe XP und bereits seit längerem 7 ZIP auf meinem Blechtrottel. Ging Alles automatisch.
Guido
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Das Leben ist zu kurz für langweilige Fahrzeuge.
Also: Brandis Duo, Smart 450, Simson Habicht, Benz W126 V8 500SEC , Jeep Commander Diesel.
Wohnmobil Hymer B522 Bj 1983
Velomobil Quest, Dreirad Anthrotech, Liegerad Challenge Wizard,Faltrad Born2Ride ,Hyosung Aquila Chopper
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
-
Also ich kann "guidolenz123" nur zustimmen, der Installer funktioniert.
Wenn man sich übrigens nach uhrparis-Methode die Dateien aus der Installationsdatei holt werden einem inGame zum Teil die neue Musik und Soundeffekte fehlen, da diese erst beim Installationsprozess vom platzsparendem MP3-Format ins Wave-Format konvertiert werden.
~~~~~
@ guidolenz123
Was meinst du mit
Konnte das Spiel und den [...] Deutschpatch sofort ohne Umwege downloaden und installieren.
Es ist doch nur einen Datei?
Oder hast du erst die Russische Version installiert um neben der deutschen Übersetzung auch die russische Sprachausgabe hören zu können?
-
Ich hab gedacht erst die russische Version runterladen 1.05 und dann den deutschen Patch.
Hab jetzt russische Sprache und deutsche Untertitel. Wär das einfacher gegangen und mit deutscher Sprachausgabe ??
Bevor ich den Deutschpatch geladen hatte war im Gothic II Starter das russische Spiel. Nach downloaden des Deutschpatches nur noch DER WANDERER im Starter zu finden.
Gruß Guido
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Das Leben ist zu kurz für langweilige Fahrzeuge.
Also: Brandis Duo, Smart 450, Simson Habicht, Benz W126 V8 500SEC , Jeep Commander Diesel.
Wohnmobil Hymer B522 Bj 1983
Velomobil Quest, Dreirad Anthrotech, Liegerad Challenge Wizard,Faltrad Born2Ride ,Hyosung Aquila Chopper
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
-
Hi guidolenz123
Es reicht völlig die im Startpost verlinkte erste Datei zu nutzen, da sollte alles drin sein.
Dass die Russische Version gut 4x so groß ist liegt an der Sprachausgabe.
-
@ Lonewulf
Danke für die Info,
wg der Größe dachte ich ,daß es notwendig sei beide Dateien runterzuladen...
Vlt. lern ich so etwas Russisch---oder auch eher nicht...jedenfalls kommt das Ganze jetzt nicht so stumm rüber.
Guido
Gruß Guido
Stattlicher Satzverständiger für sprachliche Irritationen
Das Leben ist zu kurz für langweilige Fahrzeuge.
Also: Brandis Duo, Smart 450, Simson Habicht, Benz W126 V8 500SEC , Jeep Commander Diesel.
Wohnmobil Hymer B522 Bj 1983
Velomobil Quest, Dreirad Anthrotech, Liegerad Challenge Wizard,Faltrad Born2Ride ,Hyosung Aquila Chopper
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
-
was ? habt ihr vorgrammatik veränderungen zu machen ? .... das hat viel merh stil wenn die grammatik so im arsch ist! ... lasst es bitte so! ! !
noch ne frage gibbet einen walkthrought oder so ? .. ich komm bei der zombiemission nich weiter ... ich war schon im massakerraum udn hab alle im dorf drauf angesprochen ...
Ich schreibe erst und denke dann
Wer Rächtschraiibfeeler finted darv sieh behaltn
Mein Musikgeschmack
-
Also was ich bisher beim kurzen anspielen und beim Blick in die Scripte gesehen hab, braucht auf jeden Fall eine Überarbeitung (Rechtschreibung & Grammatik).
Des Weiteren sind auch die SVM´s und Buchständer noch gar nicht übersetzt.
-
ja schon ... aber die grammatik soll bitte so bleiben!!! es passt so voll in dieses ambiente rein !
Ich schreibe erst und denke dann
Wer Rächtschraiibfeeler finted darv sieh behaltn
Mein Musikgeschmack
-
-
@ ALL
warum ändert ihr dieses nicht
ich meine man hat angefragt um die grammatik richtig zu setzen
warum macht ihr das nichts stellt doch eine gruppe oder ein team auf un macht das fertig
die bitte kam ja schon
-
 Zitat von olafundkids
@ ALL
warum ändert ihr dieses nicht
ich meine man hat angefragt um die grammatik richtig zu setzen
warum macht ihr das nichts stellt doch eine gruppe oder ein team auf un macht das fertig
die bitte kam ja schon 
Wieso machst Du es nicht? Richtig, weil Du keine Zeit oder Lust hast. Uns könnte es ähnlich gehen.
Das Problem ist nicht, dass es schwierig ist, sondern, dass es zeitaufwändig ist. Wenn jemand Lust haben sollte, aber nicht weiß, was er machen muss, dann kann er sich hier eine kurze Anleitung durchlesen:
Die Dateien in den Archiven sind im .d Format gespeichert. Das Format kann mit einem herkömmlichen Texteditor geöffnet und gespeichert werden. Zu übersetzen sind in den Dialogen die Texte nach dem doppelten Schrägstrich ("//"), sowie Texte zwischen Anführungszeichen ("..."). Die Dateien sollten wieder im .d Format gespeichert werden. Ist diese Arbeit für alle Dialoge getan, kann von jemandem, der weiß wie es geht, in Windeseile daraus die fertige Mod erstellt werden, die für alle leicht nutzbar ist.
-
@MrMetalhead
Es gibt im russischen Forum einige Questlösungen
http://translate.google.de/translate...r.kamrades.com
Zur Beendigung der Zombiequest
-
Huch...
Nun, ich hatte den Installer mit dem ollen Internet Explorer runter geladen.
Habs dann mit Mozilla Firefox runter geladen. Der Installer funktioniert.
Kann mir leider nicht erklären woran der Fehler lag.
Viele Grüße uhrparis
-
@Milky-Way
Wieso machst Du es nicht? Richtig, weil Du keine Zeit oder Lust hast. Uns könnte es ähnlich gehen.
ganz einfach ich hatte sie mir mal runtergeladen und angespielt und es hatmir persönlich nicht gefallen und deswegen werde ich sie auch nicht spielen
es geht nicht gegen die Modder die sie erstellt haben mir sagt die Mod einfach nicht zu da gibt es noch mehr wo mir nicht zu sagen also für mich kein problem
-
Bin dabei
Habe mir die Mod runtergeladen und angespielt. Bin noch nicht weit, bisher jedoch begeistert. (Eine russische Mod mit Ami-Agent als Held... lol )
Ob sie mir jedoch zusagen wird, steht noch nicht fest. Mal schauen...
Bin gerne bereit bei der Überarbeitung der Dialoge mitzumachen. Allerdings muss ich die Mod erst durchspielen um auch die Hintergründe, Sinn oder deren Ironie (Anspielungen) zu verstehen. Die ersten beiden Dialog-Dateien sollte ich bis am Sonntag überarbeitet haben.
Wäre toll wenn noch ein paar Andere mitmachen könnten, denn sonst wird’s dauern. Bei Interesse bitte PN an mich, koordiniere dann die diversen Aufträge.
Was zum Teufel sind SVM's???
-
@ exro
Was zum Teufel sind SVM's???
Dabei handelt es sich um Dialoge die nicht in den NPC-Scripten stehen sondern gesammelt und nach Stimme sortiert in der "SVM.d".
Es sind Standardsprüche die mit jeder Stimme einmal vertont wurden und nun von allen NPC´s in Dialogen genutzt werden können, wie z.B. "100 Goldstücke" oder "Für Innos!", sowie Smalltalk, den man ja überall hören kann oder auch Sprüche der NPC´s wenn man seine Waffe zieht oder ein Monster getötet hat usw.
Dabei wird im Script statt des Dialogtextes die entsprechende Variable angegeben, z.B. "DieMonster" für den Text "Da ist wieder eins von diesen Drecksviechern!" und Gothic entscheidet dann aufgrund des "voice"-Eintrags im NPC-Script welche Audiodatei abgespielt wird.
Bei Bodo wäre das die "SVM_12_DieMonster" aber bei Lobart "SVM_5_DieMonster".
In "Wanderer" wird einem doch gleich zu Beginn aufgelauert und man wird niedergeschlagen und ausgeraubt. Wenn man dann wieder zu sich kommt und aufsteht kommt noch ein Spruch vom Dieb, dieser zählt auch zu den SVM´s. Da bei mir alle Untertitel aktiviert sind war halt zu sehen das der Spruch noch nicht übersetzt ist.
-
hehe ich wurde nicht ausgeraubt ... ich hab meine kohle einfach vorherfallen gelassen ..okay zusammen gekloppt wurde ich
Ich schreibe erst und denke dann
Wer Rächtschraiibfeeler finted darv sieh behaltn
Mein Musikgeschmack
-
Hallo Leute
ich brauche eure Hilfe.bin auf der Felsenfestung,habe die Aufträge für den Teleporter erledigt es qualmt dort grün in dem Toilettenhäuschen laufe rein und nichts passiert.Mache ich etwas falsch ?
Danke im vorraus
Mein System:PHENOM 2 X4 955 4x @3,72GHz
8GB DDR 3 Ram,Windows 7 Bit 64
ATI 5870-Gigabyte MA 77OT-UD3P
benQuiet 750 Watt
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
|
|