Ранее уже сообщалось на форуме что Doberlec давал интервью порталу GameTrailers.com на GDC.
Наконец-то, сегодня GameTrailers.com опубликовали это видео-интервью. Оно не появилось раньше из-за трейлера, который показывают кадрами...
Интервью с русскими субтитрами можно посмотреть на нашем канале YouTube :
Перевод и субтитры : Sonnedre.
Results 1 to 10 of 10
-
#Stand With UkraineLast edited by LordOfWAR; 20.04.2011 at 14:46.
-
Sonnedre, огромное спасибо за субтитры.
Главное, что сказал Доберелек в этом интервью, это сохранение в общем и целом типично пираньевского геймплея и системы развития персонажа.
-
-
спасибо за перевод. Хорошо что у нас теперь всё оперативно. Есть видео , перевели и вставили субтитры.
[Bild: 252761.jpg]
Ушел, но обещаю вернуться. Интерес к игре пропадает, даже те видео стали повседневностью. Так что лучше побуду в неизвестности и когда найду диск на прилавке то захочется сразу купить. Так было с ризен1, на кассе мне предложили вместо него купить сталкера нового, но я отказался Ведь ризен был загадочной и родной. После нг навещу вас
Если что ищите в аське 58-7OO-88-ЗЗ
-
-
На GT.com всегда вставляют музыку рандомную в подобные ролики или же нет? Обычно же внутриигровую ставят.
Соннедре, grazie, camrade)))
За перевод большое спасибо. Правда ничего нового нету.
-
- Join Date
- Sep 2009
- Posts
- 160
Вобщем игра будет таже, только ещё круче. Луков не будет, а арбалеты? Они специально это замалчивают?
Игра готова уже, но мы будем её вылизывать пока не убедимся, что пора её выпускать, т.е. спорить с Ведьмаком беспалезно, а вот к сентябрю выпустить перед скайримом можно
-
Еще раз спасибо за перевод
На счет фракций Даниель постоянно отмалчивался но в этом интервью упомянул о новых фракциях и о том что игрок сможет создать свою фракцию. Интересно как такое может быть в игре или это просто особенности перевода?
-
о том что игрок сможет создать свою фракцию.
-