Ergebnis 1 bis 11 von 11

Fansubbing? Meinungen, Pro/Contras und Rechtslage.

  1. #1 Zitieren
    Ehrengarde Avatar von Spike Spiegel
    Registriert seit
    Aug 2004
    Ort
    Mars
    Beiträge
    2.055
    Wer noch nie was von gehört hat, möge siche hier kurz drüber informieren.
    Ich werd ersma gar nix groß drüber sagen. Bin ersma ausgelaugt vom vielen Schreiben.
    Aber mich interessiert zum einen wie er dem gegenübersteht. Meint ihr, das schadet der Branche nur und sollte konsequent verboten werden oder findet ihr es gut (aus welchen Gründen auch immer)?
    Versucht auch eure Meinung bissi zu begründen ^^
    Und kennt wer die genaue Rechtslage?
    Ich hab zwar mal was darüber gelesen, und bin mir demnach sicher das es in der Grauzone des Rechts liegt (da sich das Gesetz in diesen Punkten widerspricht), allerdings ist es dem Urheber möglich ein "fansubben" zu unterbinden sobald es in der Gegend in der man wohnt lizenziert wurde bzw. auch schon vorher (mit Druck versteht sich).
    Und gleich ne weitere Frage an 'Kenner': Wie steht ihr zum subben, wenn der Titel im jeweiligen Land schon lizensiert wurde (im Grunde ähnlich dem Raubkopieren)?
    Störts euch nicht, oder findet ihr, dagegen sollte hart vorgegangen werden?

    Das war's dann vorerst mal. Für mich is das Fansubben schon ganz selbstverständlich geworden. Anders wär ich nie so zum Anime gucken gekommen. ^^
    Aber die Moralfrage bleibt immer noch offen und bei mir ebenfalls unbeantwortet.
    Uthar (03:04 PM): Ich pwn sie einfach in broodwar
    Uthar (03:04 PM): Is fast wie sex ...
    Spike Spiegel ist offline

  2. #2 Zitieren
    Legende Avatar von Zerwas
    Registriert seit
    Jun 2005
    Beiträge
    7.105
    Also, die Rechtslage sieht aus, wie folgt: Subs darf machen, wer will, allerdings dürfen die zugehörigen Animes nicht zum Download angeboten werden (wie das mit lizenziert und unlizenziert aussieht, weiß ich nicht). Ich habe dem Fansubben gegenüber eigentlich keine Meinung. Wer sich eine Anime-DVD gekauft hat, braucht keinen Fansub und wer einen Fansub braucht, hat in der Regel (bis auf Importeure!) den zugehörigen Anime heruntergeladen, was, wie wir alle wissen, nicht legal ist.
    Zerwas ist offline

  3. #3 Zitieren
    Ehrengarde Avatar von Spike Spiegel
    Registriert seit
    Aug 2004
    Ort
    Mars
    Beiträge
    2.055
    Naja, ich hatte mir eigentlich einen Paragraphen gewünscht, erst recht wenn es nich mit meiner Ansicht übereinstimmt
    Uthar (03:04 PM): Ich pwn sie einfach in broodwar
    Uthar (03:04 PM): Is fast wie sex ...
    Spike Spiegel ist offline

  4. #4 Zitieren
    Mythos Avatar von Waya Yoshitaka
    Registriert seit
    Oct 2003
    Ort
    久留米市
    Beiträge
    8.611
    Zur rechtlichen Lage kann ich eigentlich gar nichts weiter sagen.

    Allgemein find ich aber, das Funsubs in Sachen Übersetztung eine WESENTLICH besser Arbeit machen, als z.B. die Übersetzter hier zu Lande. Nicht selten kommt es vor, das bei Dt Anime DVD´s ein ganz kurzer Satz als Untertitel steht, obwohl der Chara sonst wieviel sagt.

    In anderen Fällen wie bei Inuyasha, werden die Übersetztungen für den Sender und seinen Sendezeiten angepasst. Da wird werden wegen den kleinen Kindern, die 14 Uhr vorm Fernsehr hängen, schon Wörter wie "Arschoch" nicht übersetzt udn ganze Szenen wegen den völlig umgearbeitet. Was hat da snoch mit Übersetzten zu tun? Vom rausschneiden von Szenen wollen wir gar nicht erst anfangen.

    Was ich auch nicht so mag sind die veränderten Openings, bzw. das da Openings nicht nur von der Musik und vom Text her verändert werden, sondern gleich schon mal das komplette Openiung zerstückelt und aus irgendwelchen Bildstückchen wird ein neues zusammen gebaut wird. O_O Hier sei nur mal Sonic X genannt, aber die Amis betreiben das ja immer so schlimm. [Bild: igitt.gif]
    Waya Yoshitaka ist offline

  5. #5 Zitieren
    Ritter Avatar von Hyperion
    Registriert seit
    Aug 2002
    Ort
    City of Wonders
    Beiträge
    1.755
    Einmal abgesehen von der rechtlichen Lage:

    Fansubs waren uns sind sehr hilfreich, was die allg. Verbesserung der Qualität der Anime-Subs/-Dubs angeht.

    Besonders DVD-Publisher (bei Serien, die nicht ins TV kamen) achten heute bei der Bearbeitung erheblich mehr darauf, dass die Qualität stimmt als noch vor einigen Jahren.
    Die Fansubs sind deshalb auch eine gewisse Konkurrenz und dies belebt das Geschäft.

    Leider hat sich dieser Druck noch nicht im TV bemerkbar gemacht, wo Serien immer noch schlechte Übersetzungen (veränderte Texte), andere BGM und Openings, etc. bekommen.
    Hyperion's aktuelle Unwörter:
    Kategorie Politik: Kriegspräsident
    Kategorie Anime: RTL2
    Kategorie TV: Gerichtsshow
    Kategorie Informatik: MSN

    @all: Diese Wörter bitte wenn möglich nicht verwenden! Postet stattdessen "HUW" (Hyperion Unwort) + den Anfangsbuchstaben der Kategorie. Beispiel Politik: *HUWP*
    Hyperion ist offline

  6. #6 Zitieren
    Kämpfer Avatar von bartholos
    Registriert seit
    Aug 2005
    Ort
    Hier.
    Beiträge
    374
    Also die mir bekannten Gruppe, sehen es so, dass unlizensierte in DE keinen Vertrieb haben und somit in DE kein rechtlicher Anspruch besteht. Wobei es bei uns so ist, dass eine Serie die lizensiert wird, auch nicht weiter gesubbt wird. Soweit ich weis gibt es keinen richtigen Paragraphen - das ganze ist eine rechliche Grauzone und Gradwanderung - weil wenn dich eine Firma verklagen will, dann findet die auch einen Weg.

    Fansubs sind gut. Abgesehen davon das man sie "kostelos" bekommt, sind es zumeist Serien die gerade auch erst in Japan laufen, man muss also nicht Jahre warten bis ein Ami, ein Brite oder irgendwan mal ein Deutscher die Lizensen erwirbt.
    Durch die freiwillige unentgeldliche Arbeit steckt zum Teil auch mehr Qualität dahinter. Manche Fansubs sind jedoch auch qualitativ Minderwertig.
    bartholos ist offline

  7. #7 Zitieren
    Sword Master Avatar von Mog
    Registriert seit
    Sep 2005
    Beiträge
    781
    Ich mag Fan Subs schon alleine, weil ich durch sie an mehr Animes ran komme, die mich interessieren.
    Die Qualitaet ist wirklich grossteils besser, aber da haben wir wieder den typischen Open Source effekt: Wenn wer x Jahre freiwillig fuer etwas bezahlt wird, dann wird er sicherlich nicht so viel Herzblut an einer Sache empfinden, und nicht so viel SPass daran haben, wie wer der es freiwillig in seiner Freizeit macht.

    Dann kommt natuerlich, wie schon angesprochen der Konkurenzfaktor: Keiner wird sich etwas kaufen, dass er gratis im Internet bekommt, es sei denn er bekommt es leichter: DVDs hohlt sich keiner, Animes im TV schaut man sich eher an.
    Die meisten Leute die sich die Kleinkinderanimes anschauen denken nicht einmal darueber nach, dass die mal ueber X Sprachversionen uebersetzt wurden. (Und ich denke, bei Sachen wie Pokemon ist das auch ziemlich egal. Ich kann mir zumindest nicht vorstellen, dass Taschenmonster eine ueberwiegend interessante und wichtige Lebensweisheit beinhaltet^^)
    Mog ist offline

  8. #8 Zitieren
    Burgherrin Avatar von Miaka86
    Registriert seit
    Jun 2002
    Ort
    Nosgoth
    Beiträge
    1.660
    Ich hole mir meist Importware aus Hong Kong, die sind auch alle mit fansub, aber ich muß sagen die Quali ist nicht die beste, sehr viele schreibfehler drin und das Englisch ist auch nicht gerade das beste.
    Vorteil aber ist, das man komplette Serien billiger erwerben kann und vorallem Serien die hier nich erschienen sind und vielleicht auch nicht erscheinen werden.
    (Somit konnte ich mir die kompletten Marmelade Boy folgen besorgen *.* Ich liebe meinen Comic Dealer *g*)

    Wie ist das eigentlich bei den durch Import erworbenen Fansub Serien, ist es illegal sobald diese in Deutschland erscheinen, oder darf ich diese weiterhin behalten?
    Miaka86 ist offline

  9. #9 Zitieren
    Mythos Avatar von Waya Yoshitaka
    Registriert seit
    Oct 2003
    Ort
    久留米市
    Beiträge
    8.611
    @Mia
    Die Dinger als HK sind meist auch noch eher schlechte Fansubs auf DVD gepresst. Alles Fälschungen. Ka, wie es damit aussieht, aber ich würde da nichts kaufen.

    Ich finds schlimmer, wenn man wie in HK Animes auf DVD presst und die Dinger verkauft, als wenn Funsubs, die auch besser sind, das frei anbieten. Ich mein, selbst wenn ich Funsubs habe, würde ich mir trotzdem auch mal die DVD zulegen, aber nicht wenn es nur eine billige Fälschung ist... >>
    Waya Yoshitaka ist offline

  10. #10 Zitieren
    General Avatar von MrMilti
    Registriert seit
    Jun 2004
    Beiträge
    3.286
    Die rechtliche Frage ist natürlich ein Problem, doch versuche ich mich immer wenn möglich an den "Codex" zu halten, so wie es die meisten Fansub-Gruppen auch tun.
    Solange Animes bei uns nicht lizensiert und somit praktisch nicht erhältlich sind, sehe ich das eigentlich als Vorteil für die Hersteller. Immerhin erreicht man somit eine sehr viel größere Zielgruppe, damit diese Kunst vielleicht irgendwann wirklich in Europa anerkannt wird.

    Ich selbst gehe sogar soweit, dass ich zu meinen Fansubs die Lizenzen "nachträglich erwerbe".
    Sprich, wenn ein Anime lizensiert wird und bei uns käuflich ist, bin ich der erste, der sich die DVD kauft.
    Soviel Ehrlichkeit muss meiner Meinung nach sein.
    (Mein Glück, dass ein Großteil meiner Anime-Sammlung wohl in tausend Jahren nicht lizensiert wird...)
    MrMilti ist offline Geändert von MrMilti (01.12.2005 um 00:51 Uhr)

  11. #11 Zitieren
    Ritter Avatar von Hyperion
    Registriert seit
    Aug 2002
    Ort
    City of Wonders
    Beiträge
    1.755
    Angeblich sind auch HK-Fälschungen illegal.
    IMHO aber eine gewisse Grauzone. Die DVD-Industrie handelt aber offensichtlich ähnlich wie die Musikbranche: "Wenn es (noch) unklar ist, behaupten wir, es ist illegal."

    Zitat Zitat von MrMilti
    Die rechtliche Frage ist natürlich ein Problem, doch versuche ich mich immer wenn möglich an den "Codex" zu halten, so wie es die meisten Fansub-Gruppen auch tun.
    Solange Animes bei uns nicht lizensiert und somit praktisch nicht erhältlich sind, sehe ich das eigentlich als Vorteil für die Hersteller. Immerhin erreicht man somit eine sehr viel größere Zielgruppe, damit diese Kunst vielleicht irgendwann wirklich in Europa anerkannt wird.

    Ich selbst gehe sogar soweit, dass ich zu meinen Fansubs die Lizenzen "nachträglich erwerbe".
    Sprich, wenn ein Anime lizensiert wird und bei uns käuflich ist, bin ich der erste, der sich die DVD kauft.
    Soviel Ehrlichkeit muss meiner Meinung nach sein.
    (Mein Glück, dass ein Großteil meiner Anime-Sammlung wohl in tausend Jahren nicht lizensiert wird...)
    Sehe ich ähnlich.
    Ich schaue aber, ob es bereits hierzulande eine DVD gibt und nicht ob es einen Lizenznehmer gibt.
    Heute ist es zwar meistens der Fall, dass es eine DVD gibt, wenn der Anime lizenziert wurde. Doch früher war noch lange nicht sicher, dass ein Anime im TV auch auf DVD erhältlich ist (heute ist es eher umgekehrt).

    Schliesslich habe ich auch kein code-free DVD-Gerät. Klar könnte man den umrüsten, aber wenn ich ehrlich bleibe und somit nur Code 2-DVDs kaufe (verwässert btw. die Nachfrage nicht ), dann soll bitte keiner aus der DVD-Industrie reklamieren, wenn ich Fansubs von Serien habe, die hier nicht erhältlich sind.

    Wenn die Animes dann hier erhältlich sind, bin ich auch so ehrlich, diese zu kaufen. Wie ich schon sagte, haben sich die Subs auf den DVD auch erheblich gebessert, so dass die allg. Qualität der DVD (Bild, Ton, etc.) öfters doch besser ist als jene der Fansubs.
    Hyperion's aktuelle Unwörter:
    Kategorie Politik: Kriegspräsident
    Kategorie Anime: RTL2
    Kategorie TV: Gerichtsshow
    Kategorie Informatik: MSN

    @all: Diese Wörter bitte wenn möglich nicht verwenden! Postet stattdessen "HUW" (Hyperion Unwort) + den Anfangsbuchstaben der Kategorie. Beispiel Politik: *HUWP*
    Hyperion ist offline

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •