-
 |
|
 |
 |
15.10.2007 11:54
-
Jaskier = Rittersporn, die große Namensfrage
#1
|
 |
 |
|
 |
-
-
-
-
-
 |
|
 |
 |
15.10.2007 23:12
#6
 Chef Zauberer
Geschlecht: he/him
 Zitat von Winyett Grayanus
Im englischen wurde 'Dandelion' daraus, so ein Löwenzahn-Blümchen. 
Es ist schon komisch, dass man gerade diesen Namen geändert hat und keine anderen und dann auch noch in zwei verschiedenen Übersetzungen.
Naja, eigentlich ist es "relativ" logisch - den dieser Name hat im Vergleich zu den meisten anderen (wie ich zumindest vermute) eine wirkliche Bedeutung. Gerade im Bezug auf einen Barden, könnte es nicht unwichtig sein, dass die Verbindung zu einer Blume erhalten bleibt.
Das im Deutschen Hahnenfuß nicht verwendet wurde, kann wohl denke ich jeder nachvollziehen. Im Englischen ist es aber so, dass hier bei den Naturwissenschaften viele Lateinische Wörter übernommen werden, so dass es gar nicht so einfach ist eine passende Englische Pflanze zu finden.
Dazu kommt noch, dass wir keine Ahnung von der ursprünglichen Bedeutung Jaskiers haben - schließlich ist Hahnenfuß auch nur der in Deutschland gebräuchliche Name - und beide Übersetzungen tragen in sich einen „starken Teil“. Ritter und Löwe. Wer weiß, vielleicht heißt Jask ja Held oder so.
|
 |
 |
|
 |
-
-
-
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
|