Results 1 to 6 of 6

Videoformat (*.mkv) wird nicht von TV erkannt

  1. #1 Reply With Quote
    Waldläufer Sergeant Stedenko's Avatar
    Join Date
    Apr 2022
    Posts
    114
    Hi,

    vielleicht kann hier jemand mit Ahnung von Codecs mal kurz drüber schauen.

    Ich habe hier 2 MKV Dateien wovon die eine auf dem TV erkannt und abgespielt wird (per USB Stick)
    die andere allerdings mit 'Format nicht erkannt' quittiert wird.

    Ich habe beide Dateien mal mit 'MediaInfo' ausgelesen und sehe tats. keine gravierenden Unterschiede,
    außer das bei der nicht funktionierenden Datei noch mehrere Untertitel eingebettet sind.

    Zuerst mal kurz die Dateiinfo vom TV, und was dieser abspielen kann:

    [Bild: Panasonic_Datasheet01.jpg]

    FILM OK

    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    General
    Unique ID : 217530382442682385645519212052236468668 (0xA3A6D3E68248646D837DF2DBD83C01BC)
    Vollständiger Name : FILMNAME.mkv
    Format : Matroska
    Format-Version : Version 4
    Dateigröße : 1.45 GiB
    Dauer : 40 min 27 s
    Modus der Gesamtbitrate : Constant
    Gesamte Bitrate : 5 116 kb/s
    Bildwiederholungsrate : 25.000 FPS
    Kodierungs-Datum : 2024-05-06 19:17:03 UTC
    Kodierendes Programm : mkvmerge v75.0.0 ('Goliath') 64-bit
    verwendete Encoder-Bibliothek : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1

    Video
    ID : 1
    Format : AVC
    Format/Info : Advanced Video Codec
    Format-Profil : High@L3.2
    Format-Einstellungen : CABAC / 2 Ref Frames
    Format-Einstellungen für CABAC : Yes
    Format-Einstellungen für RefFrames : 2 frames
    Format settings, Slice count : 2 slices per frame
    Codec-ID : V_MPEG4/ISO/AVC
    Dauer : 40 min 27 s
    Bitraten-Modus : Constant
    Bitrate : 4 830 kb/s
    Breite : 1 280 pixels
    Höhe : 720 pixels
    Bildseitenverhältnis : 16:9
    Modus der Bildwiederholungsrate : Constant
    Bildwiederholungsrate : 25.000 FPS
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scantyp : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.210
    Stream-Größe : 1.35 GiB (94%)
    Default : Yes
    Forced : No

    Audio #1
    ID : 2
    Format : E-AC-3
    Format/Info : Enhanced AC-3
    Commercial name : Dolby Digital Plus
    Codec-ID : A_EAC3
    Dauer : 40 min 27 s
    Bitraten-Modus : Constant
    Bitrate : 192 kb/s
    Kanäle : 6 channels
    Channel layout : L R C LFE Ls Rs
    Samplingrate : 48.0 kHz
    Bildwiederholungsrate : 31.250 FPS (1536 SPF)
    Compression mode : Lossy
    Stream-Größe : 55.6 MiB (4%)
    Sprache : German
    Service kind : Complete Main
    Default : Yes
    Forced : No
    Dialog Normalization : -23 dB
    compr : -0.28 dB
    dmixmod : Lt/Rt
    ltrtcmixlev : -3.0 dB
    ltrtsurmixlev : -3.0 dB
    lorocmixlev : -3.0 dB
    lorosurmixlev : -3.0 dB
    dialnorm_Average : -23 dB
    dialnorm_Minimum : -23 dB
    dialnorm_Maximum : -23 dB

    Audio #2
    ID : 3
    Format : E-AC-3
    Format/Info : Enhanced AC-3
    Commercial name : Dolby Digital Plus
    Codec-ID : A_EAC3
    Dauer : 40 min 27 s
    Bitraten-Modus : Constant
    Bitrate : 128 kb/s
    Kanäle : 2 channels
    Channel layout : L R
    Samplingrate : 48.0 kHz
    Bildwiederholungsrate : 31.250 FPS (1536 SPF)
    Compression mode : Lossy
    Stream-Größe : 37.0 MiB (3%)
    Sprache : English
    Service kind : Complete Main
    Default : No
    Forced : No
    Dialog Normalization : -23 dB
    compr : -0.28 dB
    dsurmod : Not Dolby Surround encoded
    dialnorm_Average : -23 dB
    dialnorm_Minimum : -23 dB
    dialnorm_Maximum : -23 dB



    FILM NICHT OK

    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    General
    Unique ID : 36861611856929391830289684237858795893 (0x1BBB49C7F532CD61B645C8ED0C327175)
    Vollständiger Name : FILMNAME.mkv
    Format : Matroska
    Format-Version : Version 4
    Dateigröße : 1.20 GiB
    Dauer : 1 h 2 min
    Modus der Gesamtbitrate : Variable
    Gesamte Bitrate : 2 745 kb/s
    Bildwiederholungsrate : 25.000 FPS
    Kodierendes Programm : mkvmerge v87.0 ('Black as the Sky') 64-bit
    verwendete Encoder-Bibliothek : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1

    Video
    ID : 1
    Format : AVC
    Format/Info : Advanced Video Codec
    Format-Profil : Main@L3.1
    Format-Einstellungen : CABAC / 3 Ref Frames
    Format-Einstellungen für CABAC : Yes
    Format-Einstellungen für RefFrames : 3 frames
    Codec-ID : V_MPEG4/ISO/AVC
    Dauer : 1 h 2 min
    Bitraten-Modus : Variable
    Bitrate : 1 282 kb/s
    nominale Bitrate : 1 078 kb/s
    maximale Bitrate : 1 946 kb/s
    Breite : 1 280 pixels
    Höhe : 720 pixels
    Bildseitenverhältnis : 16:9
    Modus der Bildwiederholungsrate : Constant
    Bildwiederholungsrate : 25.000 FPS
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scantyp : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.056
    Stream-Größe : 576 MiB (47%)
    verwendete Encoder-Bibliothek : x264 core 148 r2743 1f1d9c5
    Kodierungseinstellungen : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=126 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1078 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=1946 / vbv_bufsize=3243 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    Default : Yes
    Forced : No

    Audio #1
    ID : 2
    Format : E-AC-3
    Format/Info : Enhanced AC-3
    Commercial name : Dolby Digital Plus
    Codec-ID : A_EAC3
    Dauer : 1 h 2 min
    Bitraten-Modus : Constant
    Bitrate : 640 kb/s
    Kanäle : 6 channels
    Channel layout : L R C LFE Ls Rs
    Samplingrate : 48.0 kHz
    Bildwiederholungsrate : 31.250 FPS (1536 SPF)
    Compression mode : Lossy
    Stream-Größe : 288 MiB (23%)
    Titel : Deutsch
    Sprache : German
    Service kind : Complete Main
    Default : Yes
    Forced : No
    Dialog Normalization : -27 dB
    compr : -0.28 dB
    dialnorm_Average : -27 dB
    dialnorm_Minimum : -27 dB
    dialnorm_Maximum : -27 dB

    Audio #2
    ID : 3
    Format : E-AC-3 JOC
    Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
    Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
    Codec-ID : A_EAC3
    Dauer : 1 h 2 min
    Bitraten-Modus : Constant
    Bitrate : 768 kb/s
    Kanäle : 6 channels
    Channel layout : L R C LFE Ls Rs
    Samplingrate : 48.0 kHz
    Bildwiederholungsrate : 31.250 FPS (1536 SPF)
    Compression mode : Lossy
    Stream-Größe : 345 MiB (28%)
    Titel : English
    Sprache : English
    Service kind : Complete Main
    Default : No
    Forced : No
    Complexity index : 16
    Number of dynamic objects : 15
    Bed channel count : 1 channel
    Bed channel configuration : LFE
    Dialog Normalization : -25 dB
    compr : -0.28 dB
    dialnorm_Average : -25 dB
    dialnorm_Minimum : -25 dB
    dialnorm_Maximum : -25 dB

    Text #1
    ID : 4
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Deutsch (Forced)
    Sprache : German
    Default : Yes
    Forced : Yes

    Text #2
    ID : 5
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Deutsch
    Sprache : German
    Default : No
    Forced : No

    Text #3
    ID : 6
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Deutsch
    Sprache : German
    Default : No
    Forced : No

    Text #4
    ID : 7
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : English (SDH)
    Sprache : English
    Default : No
    Forced : No

    Text #5
    ID : 8
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : العربية
    Sprache : Arabic
    Default : No
    Forced : No

    Text #6
    ID : 9
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : čeština
    Sprache : Czech
    Default : No
    Forced : No

    Text #7
    ID : 10
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : čeština
    Sprache : Czech
    Default : No
    Forced : No

    Text #8
    ID : 11
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : dansk
    Sprache : Danish
    Default : No
    Forced : No

    Text #9
    ID : 12
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Ελληνικά
    Sprache : Greek
    Default : No
    Forced : No

    Text #10
    ID : 13
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : español (Latin American)
    Sprache : Spanish
    Default : No
    Forced : No

    Text #11
    ID : 14
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : español (Latin American)
    Sprache : Spanish
    Default : No
    Forced : No

    Text #12
    ID : 15
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : español (Latin American) (SDH)
    Sprache : Spanish
    Default : No
    Forced : No

    Text #13
    ID : 16
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : español (Spain)
    Sprache : Spanish
    Default : No
    Forced : No

    Text #14
    ID : 17
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : español (Spain)
    Sprache : Spanish
    Default : No
    Forced : No

    Text #15
    ID : 18
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : suomi
    Sprache : Finnish
    Default : No
    Forced : No

    Text #16
    ID : 19
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Filipino
    Sprache : Filipino
    Default : No
    Forced : No

    Text #17
    ID : 20
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : français
    Sprache : French
    Default : No
    Forced : No

    Text #18
    ID : 21
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : français
    Sprache : French
    Default : No
    Forced : No

    Text #19
    ID : 22
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : עברית
    Sprache : Hebrew
    Default : No
    Forced : No

    Text #20
    ID : 23
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : hrvatski
    Sprache : Croatian
    Default : No
    Forced : No

    Text #21
    ID : 24
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : magyar
    Sprache : Hungarian
    Default : No
    Forced : No

    Text #22
    ID : 25
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : magyar
    Sprache : Hungarian
    Default : No
    Forced : No

    Text #23
    ID : 26
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : bahasa Indonesia
    Sprache : Indonesian
    Default : No
    Forced : No

    Text #24
    ID : 27
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : italiano
    Sprache : Italian
    Default : No
    Forced : No

    Text #25
    ID : 28
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : italiano
    Sprache : Italian
    Default : No
    Forced : No

    Text #26
    ID : 29
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : 日本語
    Sprache : Japanese
    Default : No
    Forced : No

    Text #27
    ID : 30
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : 한국어
    Sprache : Korean
    Default : No
    Forced : No

    Text #28
    ID : 31
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : bahasa Malaysia
    Sprache : Malay
    Default : No
    Forced : No

    Text #29
    ID : 32
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : norsk bokmål
    Sprache : Norwegian Bokmal
    Default : No
    Forced : No

    Text #30
    ID : 33
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Nederlands
    Sprache : Dutch
    Default : No
    Forced : No

    Text #31
    ID : 34
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : polski
    Sprache : Polish
    Default : No
    Forced : No

    Text #32
    ID : 35
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : polski
    Sprache : Polish
    Default : No
    Forced : No

    Text #33
    ID : 36
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : português (Brazil)
    Sprache : Portuguese
    Default : No
    Forced : No

    Text #34
    ID : 37
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : português (Brazil)
    Sprache : Portuguese
    Default : No
    Forced : No

    Text #35
    ID : 38
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : português (Portugal)
    Sprache : Portuguese
    Default : No
    Forced : No

    Text #36
    ID : 39
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : română
    Sprache : Romanian
    Default : No
    Forced : No

    Text #37
    ID : 40
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : русский
    Sprache : Russian
    Default : No
    Forced : No

    Text #38
    ID : 41
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : svenska
    Sprache : Swedish
    Default : No
    Forced : No

    Text #39
    ID : 42
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : ไทย
    Sprache : Thai
    Default : No
    Forced : No

    Text #40
    ID : 43
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Türkçe
    Sprache : Turkish
    Default : No
    Forced : No

    Text #41
    ID : 44
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Türkçe
    Sprache : Turkish
    Default : No
    Forced : No

    Text #42
    ID : 45
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : українська
    Sprache : Ukrainian
    Default : No
    Forced : No

    Text #43
    ID : 46
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : Tiếng Việt
    Sprache : Vietnamese
    Default : No
    Forced : No

    Text #44
    ID : 47
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : 中文 (Simplified)
    Sprache : Chinese
    Default : No
    Forced : No

    Text #45
    ID : 48
    Format : UTF-8
    Codec-ID : S_TEXT/UTF8
    Codec-ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Titel : 中文 (Traditional)
    Sprache : Chinese
    Default : No
    Forced : No

    Menu
    00:00:00.000 : en:Chapter 01
    00:59:49.450 : en:Credits



    ...wird da jemand schlau raus?

    Vielen Dank im Vorraus
    Sergeant Stedenko is offline

  2. #2 Reply With Quote
    Drachentöter Nobbi Habogs's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    4,369
    MKV ist ein Container, kein Codec.
    [Bild: Main-x600.png]
    Mit einem korrupten Speicherstand ist nicht zu spaßen. Sicherheitshalber würde ich die beiden Slots über und unter dem korrupten besser auch frei lassen. Man weiß ja nie. - Matteo
    Fortgeschrittenes Nice-to-know über modernen RAM
    Nobbi Habogs is offline

  3. #3 Reply With Quote
    Waldläufer Sergeant Stedenko's Avatar
    Join Date
    Apr 2022
    Posts
    114
    Quote Originally Posted by Nobbi Habogs View Post
    MKV ist ein Container, kein Codec.
    Ok, dann müßte es sich hier um den MPEG4 Codec handeln, oder?

    Kannst du denn sehen warum der eine funzt und der andere nicht?
    Sergeant Stedenko is offline

  4. #4 Reply With Quote
    Drachentöter Nobbi Habogs's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    4,369
    Ne hab noch nicht genau geguckt, dachte du spielst einen inkompatiblen Codec ab mit einer der beiden Dateien.
    Es sind aber beides MKV-Dateien mit AVC-Codec, auch bekannt als H.264.

    In der Tabelle ergibt nur "MPEG4" keinen wirklichen Sinn in der Tabelle, das kriegen die Hersteller halt nicht mal hin klar zu benennen.
    Denn eigentlich nennt sich AVC komplett "H.264/MPEG-4 AVC", oder auch "MPEG-4/Part 10".
    Was die mit MPEG4 meinen ist vermutlich "MPEG-4/Part 2".


    Muss das gleich mal genauer vergleichen, aber sieht auf den ersten Blick recht gleich aus.
    Möglicherweise ist eine Datei einfach defekt.

    // Ok ein Unterschied ist schon mal, dass das Video welches nicht geht, eine variable Bitrate benutzt. Meiner Meinung nach gibt es deswegen am wahrscheinlichsten mal Geräte, die das aus irgendwelchen Gründen nicht abspielen wollen. Das Problem wird aber vermutlich sein, dass der Fernseher beim zweiten Video entweder nicht mit so vielen Untertiteln klarkommt oder er ein Problem damit hat, dass das Video durch den x264 Encoder mit inkompatiblen Einstellungen eines eigentlich kompatiblen Codecs (H.264) verarbeitet wurde. Dafür kenn ich mich aber nicht gut genug damit aus. Die Stelle die ich meine, ist hier:

    verwendete Encoder-Bibliothek : x264 core 148 r2743 1f1d9c5
    Kodierungseinstellungen : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=126 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1078 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=1946 / vbv_bufsize=3243 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    [Bild: Main-x600.png]
    Mit einem korrupten Speicherstand ist nicht zu spaßen. Sicherheitshalber würde ich die beiden Slots über und unter dem korrupten besser auch frei lassen. Man weiß ja nie. - Matteo
    Fortgeschrittenes Nice-to-know über modernen RAM
    Nobbi Habogs is offline Last edited by Nobbi Habogs; 29.10.2024 at 02:18.

  5. #5 Reply With Quote
    Waldläufer Sergeant Stedenko's Avatar
    Join Date
    Apr 2022
    Posts
    114
    OK, das ist schonmal ein Ansatz. Da werde ich später mal etwas genauer nachschauen.

    Vielen Dank für deine Mühe!
    Sergeant Stedenko is offline

  6. #6 Reply With Quote

    Metasyntaktische Variable
    foobar's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Direkt hinter dir! Buh!
    Posts
    24,510
    Weil ich den Fall gerade hatte: Du kannst auch mal gucken, ob es evtl. am Dateinamen selbst liegt. Du hast die im Post ja ersetzt, nehme ich mal an. Wenn da im Original irgendwelche Sonderzeichen oder so drin sind oder er einfach zu lang ist, könnte das OS des Fernsehers vielleicht darüber stolpern. Speziell, wenn der USB-Stick mit FAT formatiert ist.

    Ich glaube es eher nicht, aber es ist auch schnell getestet.

    Feeling a bit masochistic and want to read more of my diatribes? Check out Foobar's Rantpage.

    foobar erklärt die Welt der Informatik: Was ist ein Zeichensatz?Was ist die 32Bit-Grenze?Warum sind Speicheroptimierer Unsinn?Wie teste ich meinen RAM?Was ist HDR?Was ist Tesselation?Warum haben wir ein Urheberrecht?Partitionieren mit MBR oder GPT?Was hat es mit dem m.2-Format auf sich?Warum soll ich meine SSD nicht zum Anschlag befüllen?Wer hat an der MTU gedreht?UEFI oder BIOS Boot?Was muss man über Virenscanner wissen?Defragmentieren sinnvoll?Warum ist bei CCleaner & Co. Vorsicht angesagt?Was hat es mit 4Kn bei Festplatten auf sich?Was ist Bitrot?Was sind die historischen Hintergründe zur (nicht immer optimalen) Sicherheit von Windows?Wie kann ich Datenträger sicher löschen?Was muss ich bzgl. Smartphone-Sicherheit wissen?Warum sind Y-Kabel für USB oft keine gute Idee?Warum sind lange Passwörter besser als komplizierte?Wie funktionieren Tintenstrahldrucker-Düsen?Wie wähle ich eine Linux-Distribution für mich aus?Warum ist Linux sicherer als Windows?Sind statische Entladungen bei Elektronik wirklich ein Problem?Wie repariere ich meinen PC-Lüfter?Was ist die MBR-Lücke?Wie funktioniert eine Quarz-Uhr?Was macht der Init-Prozess unter Linux und wie schlimm ist SystemD?Mainboard-Batterie - wann wechseln?Smartphone ohne Google?
    foobar is online now

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •