Ergebnis 1 bis 5 von 5
  1. #1 Zitieren
    General Avatar von Asgaard
    Registriert seit
    Dec 2009
    Ort
    Im Urbanen Dschungel
    Beiträge
    3.390
    Asgaard ist offline
    Kennt sich hier vllt jemand (sprachlich) mit den Runen und Glyphen aus dem Witcher Universum aus?
    Sobald die Schwerter damit aufgewertet werden im dritten Teil, sind Innenschriften auf der Klinge eingraviert, wenn ich es richtig in Erinnerung habe. Welche Runen sind das genau? Gibt es da so ne Art Übersetzer, oder wo könnte ich Hilfe fündig werden?

    Oder: Welche Glyphen sorgen für welche Gravuren und bedeuten dann was genau?
  2. #2 Zitieren
    Held Avatar von melcom
    Registriert seit
    Nov 2017
    Beiträge
    5.016
    melcom ist offline
    Guten Abend,

    ich war echt den halben Abend im Netz unterwegs, aber konnte "Sprachlich" keine Uebersetzung finden. Alles ausprobiert und sicher 10 verschiedene Suchmaschinen ausprobiert. Kann natuerlich auch sein, dass ich nicht nach den richtigen Worten gesucht habe.

    Wie dem auch sei … ich muss hier passen und finde es eigentlich echt schade. Haette mich jetzt selbst mal interessiert. Aber eventuell findet sich hier noch jemand mit mehr Ahnung.

    Hab einen schoenen Abend
    - melcom
  3. #3 Zitieren
    General Avatar von Asgaard
    Registriert seit
    Dec 2009
    Ort
    Im Urbanen Dschungel
    Beiträge
    3.390
    Asgaard ist offline
    Hey melcom,

    ich dank dir trotzdem für die Mühen! Mir ging es genauso
    Bin gespannt, ob hier noch jemand anderes fündig wird...
  4. #4 Zitieren
    General Avatar von Asgaard
    Registriert seit
    Dec 2009
    Ort
    Im Urbanen Dschungel
    Beiträge
    3.390
    Asgaard ist offline
    Ich hab mich nochmal etwas dahinter geklemmt, und mich mit den Futhark (Runen) auseinander gesetzt. Dabei bin ich auf diese Website gestoßen: https://www.aurea.de/runen-bedeutung-12.html

    Mir ist aufgefallen, dass die Runensteine auf jeden Fall eine starke Ähnlichkeit aufweisen:

    • Perun Runenstein - sovelo
    • Dazhbog Runenstein - dagaz
    • Triglov Runenstein - teiwaz
    • Zoria Runensten - jera

    So super zusammenhängend sind die Effekte der Steine mit den Runen allerdings nicht wirklich bzw. passen sie jetzt nicht unbedingt wie die Faust auf's Auge. Bei den Innenschriften hört es dann ganz auf, da kriege ich keine Zusammenhänge hin. Ich vermute, das Ganze ist von den Runen inspiriert, dann aber eigens kreiert worden und das war's... Aber wer weiß, vllt findet ja doch noch jemand mehr heraus
  5. #5 Zitieren
    General Avatar von Asgaard
    Registriert seit
    Dec 2009
    Ort
    Im Urbanen Dschungel
    Beiträge
    3.390
    Asgaard ist offline
    Puuuuh, ich bin Mal wieder tief ins Rabbithole, aber tatsächlich mit "Erfolg"
    (sorry das ich hier mit mir selbst und evtl. für ein paar wenigen mit-Lesern schreibe, aber wer weiß, vllt nützt das hier alles nochmal jemandem was )

    2017 hatte hier im Forum schon Mal bzgl. der Gravur von Geralts Schwert gefragt. Dort hat jemand etwas Interessantes im CD Projekt Red Forum zu gefunden: Die verwendete Sprache der nördlichen Königreiche und der Gravuren auf den Schwertern ist "Glagolitisch", die älteste slawische Schrift.
    Kurz Mal inGame abgeglichen, jup, passt!

    Auf der Suche nach einem Glagolitisch Translater bin ich dann hierdrauf gestoßen und siehe da, dort ist sogar ein Plakat von TW2 abgebildet. Es ist gar nicht so einfach die Zeichen zu lesen, da sie vermutlich teilweise leicht stilistisch unterschiedlich sind, allerdings mit den Suchplakaten aus Novigrad konnte ich die eine oder andere, beinahe exakte, Übersetzung konstruieren.
    So wird z.B. am Ende des Prozesses aus:
    Code:
    Glagolitisch     -->     Kyrilisch      -->   Deutsch
    
    ⰒⰘⰑⰎⰑⰣⰣⰀ                ПХОЛОЮЮА            PHOLOYUUA
    ⰅⰑⰎⰘⰀⰓⰕⰀ                ЄОЛХАРТ             EOLHART
    ... was fast Philippa Eilhart geworden ist

    An dieser Stelle kommt dann meine Ungeniertheit zu Trage, oder der Fakt das es nicht so super funktioniert durch mehrere Sprachen durch zu übersetzen...

    Anyway. Glagolitisch it is!

    edit. hier noch ein Translator, in die andere Richtung.
    Geändert von Asgaard (08.01.2023 um 03:25 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •