Coders can. You have created some problems when decided to translate mod via source code recompilation. But it is still possible to extract the string changes from compiled scripts.
1. AI_Output calls generate the named blocks in ou.bin. The names don't change after recompilation. So, comparing the old russian ou.bin and the translated one we can extract russian to german dictionary for this content.
2. Named constants in dat files don't change their names after recompilation. So, comparing this constants we can extract the dictionary for that type of strings.
3. For each compiler generated string symbol we can find the function it is used in. The name of that function paired with usage order may serve as the name of the string that doesn't change after recompilation if the code structure doesn't change.
4. Finally, the extracted dictionaries can be injected in the new mod binaries.
Zitat von Liker
You can I guess, you can translate via excel files, I will ask the program.
So program gets strings from gothic.dat and makes excel document.
Thanks for advices. I will gadly accept any explainig help
Fragen zu Returning 2.0 oder alternativem Balacing?
Fast alle Antworten gibt es entweder im Startpost oder als bereits gestellte Frage in diesem Thread
Fragen zu Returning 2.0 oder alternativem Balacing?
Fast alle Antworten gibt es entweder im Startpost oder als bereits gestellte Frage in diesem Thread
Mir gefällt das "mir ist das zu schwer zum installieren" immernoch besser, als die Leute die Spine zum installieren verwenden und wenn du ihnen wiederholt sagst dass sie das nicht tun sollen, es trotzdem machen und die mod dann ned geht und angeblich verbuggt ist...
Finde persönlich das sollte auch keine Ausrede sein. Die Installation ist keineswegs so kompliziert wie immer behauptet.
Stimmt, wobei ich sagen muss, dass ich bei den erstem Mods die ich installieren wollte die Reihenfolge vertauschte und es dann nicht installieren konnte und es dann nicht richtig ging... ist bald 10 Jahre her
Mir gefällt das "mir ist das zu schwer zum installieren" immernoch besser, als die Leute die Spine zum installieren verwenden und wenn du ihnen wiederholt sagst dass sie das nicht tun sollen, es trotzdem machen und die mod dann ned geht und angeblich verbuggt ist...
Volle Zustimmung meinerseits.
Verstehe ehrlich gesagt nicht wie man so faul sein kann die paar Sachen für eine Mod manuell zu installieren.
Außerdem ist es ja nicht so dass im Thread keine Installationsanleitungen vorhanden sind, zur Not kann man immer noch nach genauren Details zur Installation im Thread nachfragen.
Das Argument "Bei Spine kann ich mit einem Klick alles installieren sowie an- und abwählen" ist nicht wirklich ein Vorteil wenn die Mod sowieso nicht gescheit über Spine läuft.
Und ja, ich bin gegen die Verwendung von Spine.
Mir gefällt das "mir ist das zu schwer zum installieren" immernoch besser, als die Leute die Spine zum installieren verwenden und wenn du ihnen wiederholt sagst dass sie das nicht tun sollen, es trotzdem machen und die mod dann ned geht und angeblich verbuggt ist...
Zitat von Dragohard
Volle Zustimmung meinerseits.
Verstehe ehrlich gesagt nicht wie man so faul sein kann die paar Sachen für eine Mod manuell zu installieren.
Außerdem ist es ja nicht so dass im Thread keine Installationsanleitungen vorhanden sind, zur Not kann man immer noch nach genauren Details zur Installation im Thread nachfragen.
Das Argument "Bei Spine kann ich mit einem Klick alles installieren sowie an- und abwählen" ist nicht wirklich ein Vorteil wenn die Mod sowieso nicht gescheit über Spine läuft.
Und ja, ich bin gegen die Verwendung von Spine.
Ich mag Spine, stimme dem Arguement von euch zu. Bonne war da aber zusammen mit mir schon sehr motiviert. Eventuell bringt ja Buddys Weg eine Hilfe für Returning. Bin da gespannt, er hat es mir schon erklärt aber ich will es dann selber über Spine testen.
Zitat von Soulreaver1993
Stimmt, wobei ich sagen muss, dass ich bei den erstem Mods die ich installieren wollte die Reihenfolge vertauschte und es dann nicht installieren konnte und es dann nicht richtig ging... ist bald 10 Jahre her
Das ist ja auch kein Problem und man kann ja fragen. Im Grunde ist die Installation aber einfach so:
1. Download der Iso.
2. Iso laden.
3. Dann der Installation wie einem anderen Spiel folgen (Achtung man soll die Vorprogamme installieren).
4. Danach die Sachen von der AB laden, entpacken und ins Hauptverzeichnis ziehen.
5. Die Übersetzung laden, entpacken und ins Hauptverzeichnis ziehen.
Fragen zu Returning 2.0 oder alternativem Balacing?
Fast alle Antworten gibt es entweder im Startpost oder als bereits gestellte Frage in diesem Thread
@Tentarr, i have translated ou.bin. I don't know it works, need test. At least the extracted dictionary looks well-formed and may be useful in translation porting.
Did you use GothicSourcer? I can't parse the translated version of GOTHIC.DAT: unable to validate the sort table. The assertion fails:
Code:
namesComparer.Compare(left, right) <= 0
where
Code:
left="я82105"
right="\0я82106"
WTF the zero byte in the beginning of the symbol name?
Gut das ich fuer die naechsten 2 Wochen Urlaub genommen habe. Ich weis was ich spielen werde. Ich habe noch die Returning 2.0 mit Patch von August auf meinem Rechner. Jetzt noch richtig installieren und es kann losgehen ^^
Hey Toplayer,
thanks for the translation. I tested only the beginning part in the game, before leaving Xardas Tower, 85%-90% was translated in German and 10-15% were still in Russian.
Not that it bothers me, but wanted to inform you.
Why was the Option change the artifact/stone tablets, herbs, potion position removed? For me this was a great Option I loved to play with.