|
-
Othello 1.04-Patch: https://upload.worldofplayers.de/fil...lish_Patch.rar
In diesem Download sind noch ein paar google-übersetzte polnische G1-Mods bzw. Patches: https://filehorst.de/d/deGcpizC
Patches für:
Friday the 13th (Horrormod)
Gothic: Nemesis Demo (alternativer Start zu G1)
komplett:
Jack - Czlowieczeñstwo (Minimod und Prequel zu Kolonia Zywych Trupów)
Kolonia Zywych Trupów (Horrormod)
Nightfall (unvollständige Mod über Diego und Milten beim Zusammenbruch der Alten Mine)
Gothic: Opuszczona kopalnia (Minimod in der Verlassenen Mine)
Opowieœæ o Bandytach (Minimod im Räuberlager)
Slender Mod (Mini-Horrormod)
-
Thanks for the files Blub.
-
Just started Klasztor, a Polish Total Mod with a great story. The link for v1.1 on the Polish site doesn't work but the one on the Russian site does :
https://worldofplayers.ru/threads/40792/
English google patch attached.
Klasztor_patch_en.zip
If it doesn't work you'll have to generate a full file with the Translation Tool (800MB)
Geändert von Dude333 (31.12.2020 um 21:22 Uhr)
-
Ich habe Othello 1.04 nun durchgespielt.
Zu den neuen Inhalten: Ein paar Quests und Extradialoge wurden aus den vorhanden Dialogen zusammengeschnitten. Z. B. trifft man den aus dem Remaketeaser bekannten Sarus und kann ihm sein Amulett abnehmen und der Wache zur Alten Mine muss man ein Passwort sagen und Wolf kann man Felle verkaufen. Diese (wenigen) Dinge fügen sich ganz ok ins Originalspiel ein.
Zum Balancing: Es hat auch eine ziemliche Schwierigkeitsgradssteigerung, die sich anders als bei anderen schweren Mods, auch durchzieht. Da musste ich tatsächlich auch mal im Schläfertempel von Schutz- auf Stärkeringe umsteigen um genug Schaden zu machen. Um Erz musste ich mir aber nie Sorgen machen. Und LP waren am Ende wieder üppig vorhanden (nach 100 Stärke und Zweihandmeister) und ich hatte nichts, wo ich sie sinnvoll reinstecken konnte, was natürlich auch die Motivation am Leveln senkt. Ich glaube Alchemie und Schmieden werden noch als lernbare Talente ausgebaut. Uriziel machte dagegen extrem viel Schaden, ich weiß nicht ob das beabsichtigt war.
Zur Welt: Hier ist die Mod defintiv die Beste. Es gibt so viele erweiterte und umdekorierte Gebiete und eine viel bessere Monsterverteilung. Es gibt immernoch ein paar kahle Stellen und versteckte Wege, die aber nur zu nichts führen, vielleicht wird da aber noch dran gearbeitet.
-
Ich habe gerade die polnische "Gothic 2 Plus v1.1"-Mod durchgespielt. Sie erweitert die Welt u. A. um fast alle alten Gebiete im Minental, fügt viele neue Rüstungen hinzu (sogar bei Zombies), ändert die Platzierung aller Items in der Welt, erhöht die Schwierigkeit, macht die Bosskämpfe interessanter und fügt viele Minibosse in die Welt ein. Man kann nun auch bei Matteo und Thorben Lehrling werden und trifft die 2 neuen NPCs Elirena und (den noch lebendigen) Lance.
Ich fand die Mod ganz gut.
Thread: https://themodders.org/index.php?topic=31786.0
Link: https://drive.google.com/file/d/1jWN...Q7Dv40v9j/view
Link Google-Englisch-Patch: https://upload.worldofplayers.de/fil...atch_1.1.0.zip
Man kann sich auch mein Playthrough ansehen: https://www.youtube.com/playlist?lis...qXebM5xF7-4LtJ
-
Dolina Zombie Evolution 2.2 is out :
https://themodders.org/index.php?topic=30316.300
English google translate patch attached
DZSCRIPTS_patch_en.zip
Geändert von Dude333 (12.09.2021 um 19:06 Uhr)
-
Just finished Czas Zaplaty 1.5 for G1. Great mod that was really ahead of its it time although rather buggy :
https://themodders.org/index.php?topic=28646.0
Lord Sargon english translation attached
Czas_Zaplaty_1.5_EN.7z
Version 2.0 is in the works by Fabiosek :
https://www.bractwospolszczenia.pl/s...ad.php?tid=856
Geändert von Dude333 (09.10.2021 um 16:45 Uhr)
-
Following Yeltas announcement of Othello 1.3 - polish G1 Expansion mod :
https://forum.worldofplayers.de/foru...1#post26855506
You'll find attached the German & English google translations :
Othello1.3v_patch_en.mod.zip tested
Othello1.3v_patch_de.mod.zip translated from english untested
Geändert von Dude333 (16.10.2021 um 18:42 Uhr)
-
Zitat von Dude333
Bekommt man die Google Translation auch irgendwie mit der neuen Version 1.5.1 zum laufen?
Man muss die Datei doch nur in den Data Ordner legen, oder?
Würde mich freuen wenn die Mod irgendwann mal eine richtige Übersetzung bekommt. Es ist einfach der Wahnsinn wie gut die Welt verändert worden ist.
Übersetzungsarbeiten
Returning - New Balance | Link: Klick
Othello 3.0 - Deutsche Version | Link: Klick
Dolina Zombie - Deutsche Version | Link: Klick
[Bild: kofi5.png]
-
Sure
Othello1.5.1v english patch google tested
Othello1.5.1v_patch_en.mod.zip
Othello1.5.1v german google patch translated from english untested
Othello1.5.1v_patch_de.mod.zip
-
Zitat von FaChDa
Bekommt man die Google Translation auch irgendwie mit der neuen Version 1.5.1 zum laufen?
Man muss die Datei doch nur in den Data Ordner legen, oder?
Nein, man muss für jede Version mit Skriptänderungen einen neuen Patch erstellen.
Nur wenn du die csv-Dateien hättest, wäre es schneller einen neuen Patch zu machen.
Vielleicht könnte man mit einem Union-Plugin die Texte im Spiel per Datenbank direkt übersetzen statt die Skripte zu ersetzen. Dann würden aber bei neuen Versionen trotzdem unübersetzte Zeilen übrig bleiben.
-
-
-
Zitat von Dude333
Danke.
Bei mir hat die Datei keine Auswirkung.
Blöde Frage. Die müssen schon in den Data Ordner, oder?
Übersetzungsarbeiten
Returning - New Balance | Link: Klick
Othello 3.0 - Deutsche Version | Link: Klick
Dolina Zombie - Deutsche Version | Link: Klick
[Bild: kofi5.png]
-
Yes and add them to the .ini file
-
Zitat von Dude333
Yes and add them to the .ini file
Welche .ini Datei? Was meinst du genau?
Übersetzungsarbeiten
Returning - New Balance | Link: Klick
Othello 3.0 - Deutsche Version | Link: Klick
Dolina Zombie - Deutsche Version | Link: Klick
[Bild: kofi5.png]
-
In der .ini- Datei der Mod muss der Patch eingetragen werden, damit er geladen wird. Unter "files" steht ein Eintrag:
"VDF=", dahinter steht die eigentliche Mod- Datei, und danach muss getrennt durch zwei Leerzeichen der Name des Patches stehen.
Beispiel für meine destiny_de.ini:
.
.
.
[FILES]
VDF=Destiny.mod destiny_patch_de.mod
.
.
.
-
Zitat von Roland54
In der .ini- Datei der Mod muss der Patch eingetragen werden, damit er geladen wird. Unter "files" steht ein Eintrag:
"VDF=", dahinter steht die eigentliche Mod- Datei, und danach muss getrennt durch zwei Leerzeichen der Name des Patches stehen.
Beispiel für meine destiny_de.ini:
.
.
.
[FILES]
VDF=Destiny.mod destiny_patch_de.mod
.
.
.
Ich danke dir... hat geklappt.
Übersetzungsarbeiten
Returning - New Balance | Link: Klick
Othello 3.0 - Deutsche Version | Link: Klick
Dolina Zombie - Deutsche Version | Link: Klick
[Bild: kofi5.png]
-
Zitat von Dude333
Es gibt ja einen deutschen patch auch dafur?
-
Bisher nicht, aber hier ist eine (ungetestete) EGMT- Übersetzung:
Gothic2Plus 1.1c de
Edit:
Und nicht wundern, viele der Begriffe und Namen sind von Google so gesetzt und bedürften einer Nachbearbeitung, aber ich habe jetzt keine Zeit dafür.
Geändert von Roland54 (05.11.2021 um 10:50 Uhr)
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
|
|