|
-
Kalom's Rezept - Übersetzung?
Lifrun ak Gharak
Gharak Or Nach bin thu.
Lifrun mar Orag chtah.
Shrunk esp Horinth.
"Wenn man es rückwärts liest, scheint es einen Sinn zu geben"
- Kalom
Frage: Wieviele Joints hat Kalom geraucht, als er den Hinweis niederschrieb?
Ne mal im Ernst: Ich werd aus dem Rezept nicht schlau.
Ich kann nur erahnen, dass "Lifrun ak Gharak" sowas wie "Elixier der Heilung" bedeuten soll, aber den Rest kann ich nicht entziffern. Weis jmd genaueres?
-
Hab ich noch nie gecheckt..
besonders damals war Ich verwirrt dass ich die vermeitlich einfach Sache nicht blicke
-
Soweit ich mich da erinnern kann, war das mal Gegenstand einer ausführlichen Diskussion in der Gothic-Diskussion. Das Ergebnis war mehr oder minder, dass es sich um sinnloses Gebrabbel ohne eindeutige Möglichkeit zur sinnvollen Übersetzung handelt, spielerisch hat es auch keinerlei Relevanz.
-
Man muss Zeile für Zeile Rückwärts lesen. Es ist orkisch.
Der Text in Orkisch lautet also:
Gharak ak Lifrun
Thu bin Nach Or Gharak
Chtah Orag mar Lifrun
Horinth esp Shrunk
und heisst wörtlich übersetzt
Trank von Lebenskraft
Krank oder Verletzt Ork Trank
Gibt Orks mehr Lebenskraft
Nachtschatten und Pilz
Also, sinngemäß:
Elixier des Lebens
Trank für kranke oder verletzte Orks,
erhöht die Lebensenergie:
Zutaten: Nachtschatten und Pilz
(Gemeint wohl: Höllenpilz)
Geändert von zehde (24.01.2017 um 19:31 Uhr)
-
Zitat von zehde
Man muss Zeile für Zeile Rückwärts lesen. Es ist orkisch.
Der Text in Orkisch lautet also:
Gharak ak Lifrun
Thu bin Nach Or Gharak
Chtah Orag mar Lifrun
Horinth esp Shrunk
und heisst wörtlich übersetzt
Trank von Lebenskraft
Krank oder Verletzt Ork Trank
Gibt Orks mehr Lebenskraft
Nachtschatten und Pilz
Also, sinngemäß:
Elixier des Lebens
Trank für kranke oder verletzte Orks,
erhöht die Lebensenergie:
Zutaten: Nachtschatten und Pilz
(Gemeint wohl: Höllenpilz)
omg ich danke dir
-
Zitat von zehde
Man muss Zeile für Zeile Rückwärts lesen. Es ist orkisch.
Der Text in Orkisch lautet also:
Gharak ak Lifrun
Thu bin Nach Or Gharak
Chtah Orag mar Lifrun
Horinth esp Shrunk
und heisst wörtlich übersetzt
Trank von Lebenskraft
Krank oder Verletzt Ork Trank
Gibt Orks mehr Lebenskraft
Nachtschatten und Pilz
Also, sinngemäß:
Elixier des Lebens
Trank für kranke oder verletzte Orks,
erhöht die Lebensenergie:
Zutaten: Nachtschatten und Pilz
(Gemeint wohl: Höllenpilz)
Ich vermute ja auch Orkisch, aber wo hast du das Ork-Wörterbuch gefunden? Im Spiel erfährt man doch nur eine Handvoll Vokabeln, und davon gehört keines dazu.
Aber so oder so klingt es korrekt.
- Keine verdammte Hechtrolle zum ausweichen in Kämpfe!
- 01100100 00100111 01101111 01101000 00100001
-
Na sowas... Das wirft für mich noch mehr Fragen auf.
Warum ausgerechnet orkisch?
Wo hat Kalom das Rezept her? Einem Ork-Schamanen abgeluchst?
Oder hat er womöglich sogar orkische Freunde in der Orkstadt, mit denen er heimlich handel betreibt?
Ist das die Erklärung, warum Kalom so ohne weiteres in den Schläfertempel reinspazieren konnte, ohne sich durchkloppen zu müssen? Ein Ulu-Mulu wurde jedenfalls nicht bei ihm gefunden...
Nachtschatten und Pilze wachsen nebenbei viel in Höhlen.. und Orks leben gern in Höhlen.. Zufall?
Fragen über Fragen... sehr verdächtig...
Geändert von Liaska (28.01.2017 um 20:32 Uhr)
-
Man muss die "wahre" Chromanin Quest machen. Die, wo man am Ende die Truhe mit der Spruchrolle für die Verwandlung in einen Dämonenlord findet, wie von Bowman beschrieben.
In dieser Truhe ist auch das Ork-Wörterbuch.
Dein Glück, aber ich hätte Dir auch gerne die Fresse poliert.
-
Ich hab zwar Gothic1 schon eine weile nicht mehr gespielt, aber ich bin mir absolut sicher das man im Rahmen der Chromanin-Quest kein Ork-Wörterbuch findet.
Für solchen Unsinn gibts die PE und das TuS.
- Keine verdammte Hechtrolle zum ausweichen in Kämpfe!
- 01100100 00100111 01101111 01101000 00100001
-
Es gibt natürlich kein Ork-Wörterbuch, ist doch klar. Meine Interpretation von Kaloms Rezept orientiert sich am Wortlaut und dem Satzbau
Dein Glück, aber ich hätte Dir auch gerne die Fresse poliert.
-
Kalom's Rezept - Bedeutung
"Wenn man es rückwärts liest, scheint es einen Sinn zu geben"
- Kalom
DAS IST KLINGONISCH !
-
Faszinierend!
Zitat von Strontzine
"Wenn man es rückwärts liest, scheint es einen Sinn zu geben"
- Kalom
DAS IST KLINGONISCH !
Lasst doch bitte die alten Threads ruhen!
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
|
|