Portal-Zone Gothic-Zone Gothic II-Zone Gothic 3-Zone Gothic 4-Zone Modifikationen-Zone Download-Zone Foren-Zone RPG-Zone Almanach-Zone Spirit of Gothic

 

Seite 4 von 18 « Erste 123456781115 ... Letzte »
Ergebnis 61 bis 80 von 352
  1. Homepage besuchen Beiträge anzeigen #61 Zitieren
    SumpfkrautOnline Avatar von Orange
    Registriert seit
    Jul 2008
    Ort
    Da wo du nicht bist
    Beiträge
    2.699
     
    Orange ist offline
    Zitat Zitat von Roland54 Beitrag anzeigen
    Ist es eigentlich erlaubt und erwünscht, solche Übersetzungen hier anzubieten? Ich habe mir Destiny mit dem EGMT nach deutsch übersetzt. Ich habe die Mod bis zum Ende in Deutsch gespielt, und ich habe während des Spielens laufend weitere Korrekturen der Übersetzung manuell vorgenommen. Diese Version ist mit Sicherheit stärker übersetzt als nur eine Google- Übersetzung (nicht falsch verstehen, war noch viel Arbeit).

    Allerdings habe ich nur eine Variante der Gilden durchgespielt. Bei den anderen Gilden kann ich nicht ein schätzen, wie viel zusätzliche Arbeit noch nötig wäre. Insbesondere habe ich die Dunklen nicht gespielt, die man für den Destiny- Epilog vielleicht spielen sollte.

    Den Destiny- Epilog habe ich inzwischen auch in Deutsch vorliegen, aber noch nicht bis zum Ende gespielt. Auch hier steckt wieder jede Menge manuelle Nacharbeit drin. Wenn Interesse besteht und niemand etwas dagegen hat, dann könnte ich diese beiden Mods auch in Deutsch anbieten. Grammatik und Ausdruck sind oft schlecht, aber verständlich, viele Dialoge werden in der Übersetzung viel besser verständlich. Und die weiteren Fortsetzungen werde ich nach und nach ebenso bearbeiten. Ich möchte aber nicht jemandes Rechte an den Mods verletzen, deshalb die Frage: Darf man solche (nicht perfekten) Übersetzungen hier anbieten?
    Vielen Dank für deine Arbeit.
    Ich würde mich darüber freuen und entsprechend es mir wünschen. Jedoch gilt wie bei jeder Änderung an einer Modifikation: Frage den/die Entwickler nach der Erlaubnis. Wenn sie zustimmen, kann es gerne veröffentlicht werden.
    Je mehr Modifikationen zugänglich werden (durch Übersetzungen), umso schöner.

  2. Beiträge anzeigen #62 Zitieren
    Fighter
    Registriert seit
    Feb 2018
    Beiträge
    349
     
    Dude333 ist offline
    Destiny 1.6 G2 Expansion Mod google english patch

    Destiny_patch_en.zip tested
    Geändert von Dude333 (18.10.2021 um 13:46 Uhr)

  3. Beiträge anzeigen #63 Zitieren
    Deus Avatar von lucigoth
    Registriert seit
    May 2012
    Ort
    Witten
    Beiträge
    23.818
     
    lucigoth ist offline
    Zitat Zitat von Orange Beitrag anzeigen
    Vielen Dank für deine Arbeit.
    Ich würde mich darüber freuen und entsprechend es mir wünschen. Jedoch gilt wie bei jeder Änderung an einer Modifikation: Frage den/die Entwickler nach der Erlaubnis. Wenn sie zustimmen, kann es gerne veröffentlicht werden.
    Je mehr Modifikationen zugänglich werden (durch Übersetzungen), umso schöner.
    Würde mich freuen, wenn die Frage an den Entwickler gestellt wird, das ok kommt und ich dann die Mod auch spielen könnte!

  4. Beiträge anzeigen #64 Zitieren
    Fighter
    Registriert seit
    Feb 2018
    Beiträge
    349
     
    Dude333 ist offline
    The Destiny Epilog Mod is really good. This total mod story takes place after the Nameless travels to Irdorath and returns to Khorinis. I'm at 20 hours so far and the + are :
    - Quests
    - Costumes
    - Weapons

    German google patch translated from english below (remove the underscore from the original mod file & change .ini file) :

    http://druzynaspolszczenia.pl/showthread.php?tid=749 Base mod polish file website

    DestinyEpilog_patch_de.zip
    Geändert von Dude333 (26.10.2021 um 13:13 Uhr)

  5. Beiträge anzeigen #65 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    Ich biete hier einen (vorläufigen) deutschen Patch für Destiny 1.6 an. Die polnische Version muss zuerst installiert werden. Dann die Dateien in meinem deutschen Patch in das Gothic2- Verzeichnis mit Destiny kopieren. Im Modstarter erscheint dann (nach Neustart) ein Eintrag für Destiny_de.

    Der Patch ist eine Google- Übersetzung der Mod mit vielen Nachbearbeitungen insbesondere von NPC- Namen, Gegenstandsbezeichnungen und auch Bestienbezeichnungen. Ich werde daran aber noch weiter arbeiten, parallel zum Spielen der Mod.

    Edit: An deutschen Patches für die vier Fortsetzungen werde ich weiterhin arbeiten, wenn es die Zeit erlaubt.

    Edit2: Destiny 1.5.1 hatte ich weitgehend fertig und bis zum Ende auf deutsch gespielt, aber dann kam der Hinweis, dass die 1.6 übersetzt werden sollte. Und ebenso erging es mir mit Destiny Epilog 1.0, ich war soweit fertig mit Übersetzung und hatte durchgespielt, dann sollte doch die 1.1 genommen werden. Ich kann die Wünsche verstehen, beide Versionen haben einige Bugs behoben bekommen.

    Edit3: Ich habeheute (03.11.21) eine überarbeitete Version des Deutsch- Patches hochgeladen und dabei gleich noch einen Fehler korrigiert, der einen Start der ersten hochgeladenen Version verhindert haben könnte. Der neue Link ist:
    Destiny_de_20.11.21.zip

    Edit: Ich habe die Downloadlinks entfernt, da danielzaiser91 mich überzeugen konnte, dass meine Deutsch- Patches zu schlecht und lächerlich sind. Das kann ich den Gothic- Spielern nicht länger zumuten. Wer schon Downloads gemacht hat: Bitte löscht diese.
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.
    Geändert von Roland54 (27.12.2021 um 09:39 Uhr)

  6. Beiträge anzeigen #66 Zitieren
    Ritter Avatar von FaChDa
    Registriert seit
    Mar 2006
    Ort
    München
    Beiträge
    1.940
     
    FaChDa ist offline
    Sehe die Mod jetzt zum ersten Mal. Hört sich ja eigentlich recht interessant an. Wenn ich mal Zeit finde, schaue ich da mal rein. Dafür das die Mod so groß sein soll ist hier allerdings ja wenig los im Thread. Auch an Bildern oder Videos ist nicht wirklich was zu finden hier.

    Komisch.

  7. Beiträge anzeigen #67 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    Ist auch echt schade, dass man nur noch Returning2 zu spielen scheint. Ich habe Destiny vor mehr als einem Jahr in der englischen Version gespielt, bin aber kurz vor dem Ende nicht weitergekommen. Eine Nachfrage im anderen Forum hat mir dann weitergeholfen. Und hier findet man auch viele Hilfen. Und die Mod Destiny lohnt sich wirklich! Man sollte sie viel mehr hervorheben.

    Die erste Fortsetzung (Epilog) habe ich in deutsch (Version 1.0) auch schon durchgespielt. Jetzt gibt es die Version 1.1, an der bin ich mit Übersetzen noch dran.

    Mich stört es z.B., wenn in der Google- Übersetzung Fingers plötzlich " Der Greifer" oder "Die Hand" heißt, und wenn Scavenger auch mal Aasfresser heißen oder Molerats als Maulwurfsratten herumlaufen. Deshab versuche ich, solche Sachen noch nach und nach zu korrigieren.
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.

  8. Beiträge anzeigen #68 Zitieren
    Ritter Avatar von FaChDa
    Registriert seit
    Mar 2006
    Ort
    München
    Beiträge
    1.940
     
    FaChDa ist offline
    Vielleicht hat’s auch damit zu tun wie der Startpost aufgebaut ist. Nicht so gut beworben. Nur englischer Text ohne richtiger Feature Auflistung und Bildern und Videos.

    Hätte das jetzt auf den ersten Blick auch nicht erwartet was da wohl dahinter steckt.

  9. Beiträge anzeigen #69 Zitieren
    Veteran Avatar von N1kX
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    Serov
    Beiträge
    643
     
    N1kX ist offline
    Zitat Zitat von Roland54 Beitrag anzeigen

    Mich stört es z.B., wenn in der Google- Übersetzung Fingers plötzlich " Der Greifer" oder "Die Hand" heißt, und wenn Scavenger auch mal Aasfresser heißen oder Molerats als Maulwurfsratten herumlaufen. Deshab versuche ich, solche Sachen noch nach und nach zu korrigieren.
    This is the localization, but it's worth remembering the differences and everything will be fine. I have made such a localization comparison for a long time, it is clearly visible here where the words differ greatly.

    https://docs.google.com/spreadsheets...it?usp=sharing

  10. Beiträge anzeigen #70 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    It is a great work you did with this. But my problem is more the false translation with google using the EGMT. There you receive such translations like Hai or Haifish for Sharky. This is not false translated, but it are not the real names in Gothic 1 or 2. And that is why I want to spend time in correcting this.

    @FaChDa: Es ist schade, dass der Eröffnungspost nicht mehr Aufmerksamkeit erregt. Aber hier habe ich vor längerer Zeit einige Infos zusammengetragen, die vielleicht mehr Aufmerksamkeit wecken könnten
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.
    Geändert von Roland54 (26.10.2021 um 17:17 Uhr)

  11. Beiträge anzeigen #71 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    Für einen deutschen Patch bitte diesen Post beachten
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.

  12. Beiträge anzeigen #72 Zitieren
    Local Hero
    Registriert seit
    Jun 2017
    Beiträge
    249
     
    csajo ist offline

    ?

    after applying the English google translate patch it was english 1 time and rest of the time no matter how i start the menu still appears other lang what can i do?

  13. Beiträge anzeigen #73 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    Did you really start the english patch? And did you add the entry for the patch in the .ini?
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.

  14. Beiträge anzeigen #74 Zitieren
    Knight Avatar von danielzaiser91
    Registriert seit
    Jul 2012
    Beiträge
    1.186
     
    danielzaiser91 ist offline
    can we get german tts for this mod? because it looks really good and the german tts is very advanced

  15. Beiträge anzeigen #75 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Tomatenbaron
    Registriert seit
    Nov 2019
    Beiträge
    116
     
    Tomatenbaron ist offline
    Wie polished ist die Mod eigentlich?
    Kann jemand, der die Mod gespielt hat, ein bisschen mehr darüber erzählen?


    Zitat Zitat von danielzaiser91 Beitrag anzeigen
    can we get german tts for this mod? because it looks really good and the german tts is very advanced
    TTS wäre natürlich fantastisch.

  16. Beiträge anzeigen #76 Zitieren
    Knight Avatar von danielzaiser91
    Registriert seit
    Jul 2012
    Beiträge
    1.186
     
    danielzaiser91 ist offline
    Zitat Zitat von Roland54 Beitrag anzeigen
    Ist auch echt schade, dass man nur noch Returning2 zu spielen scheint. Ich habe Destiny vor mehr als einem Jahr in der englischen Version gespielt, bin aber kurz vor dem Ende nicht weitergekommen. Eine Nachfrage im anderen Forum hat mir dann weitergeholfen. Und hier findet man auch viele Hilfen. Und die Mod Destiny lohnt sich wirklich! Man sollte sie viel mehr hervorheben.

    Die erste Fortsetzung (Epilog) habe ich in deutsch (Version 1.0) auch schon durchgespielt. Jetzt gibt es die Version 1.1, an der bin ich mit Übersetzen noch dran.

    Mich stört es z.B., wenn in der Google- Übersetzung Fingers plötzlich " Der Greifer" oder "Die Hand" heißt, und wenn Scavenger auch mal Aasfresser heißen oder Molerats als Maulwurfsratten herumlaufen. Deshab versuche ich, solche Sachen noch nach und nach zu korrigieren.
    hab mich an deine installationsanleitung gehalten und trotzdem sind die texte im titelmenü auf polnisch, kannst du mir helfen?

    EDIT: hab das Spiel mal testeshalber angemacht um zu gucken ob nur das hauptmenü betroffen ist, aber leider sind alle texte auf polnisch


    EDIT2: Hab es hinbekommen: Problem war ich hab den MODVDF Ordner ins Gothic Verzeichnis, statt den Gothic/Data Ordner zu packen, jetzt geht es
    Für Leute wie mich, die sich nicht mit der Ordnerstruktur auskennen, würd ich empfehlen dass in die Anleitung zu schreiben
    Geändert von danielzaiser91 (01.12.2021 um 15:57 Uhr)

  17. Beiträge anzeigen #77 Zitieren
    Held Avatar von Eiskönig
    Registriert seit
    Jan 2008
    Ort
    Zonenrandgebiet
    Beiträge
    5.931
     
    Eiskönig ist offline
    Zitat Zitat von Tomatenbaron Beitrag anzeigen
    Wie polished ist die Mod eigentlich?
    Kann jemand, der die Mod gespielt hat, ein bisschen mehr darüber erzählen?

    Es ist eine gewisse "Skyrimisierung" von Gothic d.h. unglaublich viele kleine zusätzliche Aufgaben aber Etliches davon durchaus interessant. Insbesondere die Geschichte des Dunklen Ordens gefällt mir. Einfach selbst probieren, aufhören geht immer.


    TTS wäre natürlich fantastisch.
    TTS würde nur Sinn machen, wenn die komplette Mod "schön" übersetzt ist.
    Aufgrund der Flut an neuen Dialogen scheint mir das aber noch in weiter Ferne zu sein daher wirst du mit der automatischen Übersetzung in deutsch oder englisch auskommen müssen.
    Allerdings ist die nachgebesserte Version von Roland IMO gut brauchbar, kein Vergleich mehr mit dem kryptischen Gestammel von vor 5 - 10 Jahren.
    Mir persönlich erscheint quasi alles gut (genug) verständlich um spielen zu können.

    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    Am eigenen Kopf führt kein Weg vorbei ...

  18. Beiträge anzeigen #78 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    Ich bin immer noch am Verbessern der Übersetzung von Destiny. Ich spiele es, und wenn mir schlimme Schnitzer auffallen, dann korrigiere ich diese. Ich werde auch zu gegebener Zeit wieder eine bessere Übersetzung hochladen. Eine echte Übersetzung für TTS kann ich aber mit Sicherheit nicht erstellen, das wäre eine Wahnsinnsarbeit. Meine .csv- Datei, mit der ich übersetze, hat über 80.000 Zeilen. Und Polnisch kann ich letztlich nicht.

    @danielzaiser91:

    Welche Mod spielst du? Bei Destiny selbst und auch bei Awakening hatte ich eine Anleitung dazugepackt. Der Epilog ist noch ein Provisorium, das dauert noch, bis ich die neue Version richtig bearbeiten kann.
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.

  19. Beiträge anzeigen #79 Zitieren
    Knight Avatar von danielzaiser91
    Registriert seit
    Jul 2012
    Beiträge
    1.186
     
    danielzaiser91 ist offline
    Zitat Zitat von Roland54 Beitrag anzeigen
    Ich bin immer noch am Verbessern der Übersetzung von Destiny. Ich spiele es, und wenn mir schlimme Schnitzer auffallen, dann korrigiere ich diese. Ich werde auch zu gegebener Zeit wieder eine bessere Übersetzung hochladen. Eine echte Übersetzung für TTS kann ich aber mit Sicherheit nicht erstellen, das wäre eine Wahnsinnsarbeit. Meine .csv- Datei, mit der ich übersetze, hat über 80.000 Zeilen. Und Polnisch kann ich letztlich nicht.

    @danielzaiser91:

    Welche Mod spielst du? Bei Destiny selbst und auch bei Awakening hatte ich eine Anleitung dazugepackt. Der Epilog ist noch ein Provisorium, das dauert noch, bis ich die neue Version richtig bearbeiten kann.
    Ich spiele Destiny

    Ich merke schon sehr stark die google übersetzung, das nimmt leider viel vom Spielspaß raus. Eine top deutsche Textübersetzung aller Dialoge wäre echt sehr sehr willkommen. Gerade am anfang sollten alle Dialoge perfekt übersetzt sein, ist leider noch nicht der Fall.

    Echt toll von dir Roland, dass du dir die Kappe aufsetzt und was gutes für die Community machen möchtest, großes Lob an dich

  20. Beiträge anzeigen #80 Zitieren
    General Avatar von Roland54
    Registriert seit
    Aug 2018
    Ort
    In Sachsen- Anhalt
    Beiträge
    3.471
     
    Roland54 ist offline
    Wie gesagt, komplett "entgoogeln" kann ich die Mod nicht. Mein Ziel ist eigentlich, dass Dialoge und Bezeichnungen verständlich genug sind, dass man die Mod spielen kann.
    Meine Übersetzungen:
    Gilden/Guilds/Гильдии v.1.6: Gothic 2: Gilden 1.6 DE
    Die Destiny- Saga (1 bis 5): Gothic 2: Destiny 1 bis 5 Deutsche Version
    Klasztor - Das Kloster:
    Klasztor - Das Kloster
    G1 Erweiterte Edition Plus (Quentins Bande): G1 Erweiterte Edition (Quentins Bande)
    Und viele andere.

Seite 4 von 18 « Erste 123456781115 ... Letzte »

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
Impressum | Link Us | intern
World of Gothic © by World of Gothic Team
Gothic, Gothic 2 & Gothic 3 are © by Piranha Bytes & Egmont Interactive & JoWooD Productions AG, all rights reserved worldwide