Umfrageergebnis anzeigen: Für welche Liebschaft hast du dich entschieden?

  • Ich habe die Bücher gelesen: für Yennefer!

    86 27,92%
  • Ich habe die Bücher gelesen: für Triss!

    53 17,21%
  • Ich habe die Bücher gelesen: für beide

    4 1,30%
  • Ich habe die Bücher gelesen: für keine!

    4 1,30%
  • ---------------------------------------------------------------

    1 0,32%
  • Ich habe die Bücher nicht gelesen: für Yennefer!

    41 13,31%
  • Ich habe die Bücher nicht gelesen: für Triss!

    85 27,60%
  • Ich habe die Bücher nicht gelesen: für beide!

    24 7,79%
  • Ich habe die Bücher nicht gelesen: für keine!

    10 3,25%
 
Teilnehmer
308. Du darfst bei dieser Umfrage nicht abstimmen
Seite 24 von 27 « Erste ... 13172021222324252627 Letzte »
Ergebnis 461 bis 480 von 537
  1. #461 Zitieren
    #16  Avatar von Forenperser
    Registriert seit
    Sep 2008
    Ort
    Irgendwo da draußen.....
    Beiträge
    32.514
    Forenperser ist gerade online
    Mal OT, wie bitte sollte man Witcher denn anders übersetzen?
    'Sorcerer' kann auch Zauberer heißen, und 'Witcher' ist ja eben eine männliche Form von Hexe, Hexer passt also perfekt

    Bei der Synchro würde ich ja zustimmen, aber die grundsätzliche Übersetzung (der Bücher, die Spiele waren ja teils sewas inkonsistent) ist gut.
  2. #462 Zitieren
    Lehrling
    Registriert seit
    May 2017
    Beiträge
    29
    CommanderGrizzly ist offline
    Ich konnte mich gar nicht entscheiden! Bei mir endete das Spiel damit das Geralt alleine in einer Hütte sitzt und eine Menge Monster auf die Hütte zulaufen (¿Geralt stirbt??) Danach konnte ich zwar weiterspielen aber weder die eine noch die andere waren auffindbar. Überhaupt scheinen nach der HQ ein Großteil von Geralts Freunden verschwunden zu sein.
  3. #463 Zitieren
    Provinzheld Avatar von Lazy Wolf
    Registriert seit
    Aug 2014
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    282
    Lazy Wolf ist offline
    Zitat Zitat von CommanderGrizzly Beitrag anzeigen
    Ich konnte mich gar nicht entscheiden! Bei mir endete das Spiel damit das Geralt alleine in einer Hütte sitzt und eine Menge Monster auf die Hütte zulaufen (¿Geralt stirbt??) Danach konnte ich zwar weiterspielen aber weder die eine noch die andere waren auffindbar. Überhaupt scheinen nach der HQ ein Großteil von Geralts Freunden verschwunden zu sein.
    Ja, das ist so ziemlich das übelste Ende dass man am Ende der Hauptstory kriegen kann. Es hängt aber nicht nur davon ab, wie du mit den beiden Zauberinnen umgesprungen bist, sondern auch wie du dich gegenüber Ciri verhalten hast.

    Ob Geralt stirbt oder ihn alle verlassen haben, erfährst du dann in den beiden Addons ^^
    Es wird regnen.
  4. #464 Zitieren
    Krieger
    Registriert seit
    Oct 2006
    Ort
    Weinviertel, Niederösterreich
    Beiträge
    465
    Watermage ist offline
    Zitat Zitat von Forenperser Beitrag anzeigen
    Mal OT, wie bitte sollte man Witcher denn anders übersetzen?
    'Sorcerer' kann auch Zauberer heißen, und 'Witcher' ist ja eben eine männliche Form von Hexe, Hexer passt also perfekt

    Bei der Synchro würde ich ja zustimmen, aber die grundsätzliche Übersetzung (der Bücher, die Spiele waren ja teils sewas inkonsistent) ist gut.
    Auch etwas OT...
    Das Ganze ist natürlich Geschmackssache, ein 'richtig' oder 'falsch' gibt es da nicht!

    Ich habe eigentlich hauptsächlich wegen Fantasy begonnen, die Sachen in englischer Originalsprache zu lesen, schon vor Jahren. Damals waren Bücher von Raymond Feist nicht auf Deutsch zu bekommen. Ich habe es nie bereut, es hat meinem Englisch sehr gut getan, war viel leichter als ich es erwartet hatte, und seitdem lese ich Autoren aus dem englischen Sprachraum immer im Original. Daher bin ich da etwas empfindlich.

    Um auf deine Bemerkung einzugehen: Eigennamen sollte man nicht übersetzen. Jemand der 'John Taylor' im Original heißt, sollte nicht 'Johann Schneider' heißen. Deswegen hätte ich es vorgezogen, dass Geralt auch in der deutschen Version der 'Witcher' ist.

    Aber es ist eben Geschmackssache, insbesondere, da ja die Originale hier in polnischer Sprache vorliegen.
    The Old World
    Ein UO MMORPG Rollenspiel Server - Anmeldung und Spielen ist gratis!
    Ich würde mich freuen, euch dort zu treffen!
  5. #465 Zitieren
    #16  Avatar von Forenperser
    Registriert seit
    Sep 2008
    Ort
    Irgendwo da draußen.....
    Beiträge
    32.514
    Forenperser ist gerade online
    Bei den Eigennamen stimme ich zu, aber Wiedzmin/Witcher/Hexer ist ja kein Eigenname sondern ein Beruf^^
  6. #466 Zitieren
    Lehrling
    Registriert seit
    May 2017
    Beiträge
    29
    CommanderGrizzly ist offline
    @LazyWolf Hört sich interessant an! Danke dir
  7. #467 Zitieren
    Einmalposterin Avatar von Lina
    Registriert seit
    Aug 2014
    Ort
    In your Heart
    Beiträge
    13.434
    Lina ist offline
    Zitat Zitat von Watermage Beitrag anzeigen
    Wer die Buecher gelesen hat ist klar im Vorteil :-)

    Ich habe nur 'The Last Wish' (die englische Version) gelesen. Leider gibt es mW bis heute keine anständige englische Übersetzung von den Büchern, mit wenigen Ausnahmen.
    Ich glaube aber gelesen zu haben, dass es die Bücher alle in deutscher Fassung gibt. Aber deutsche Übersetzungen (speziell SF und Fantasy) meide ich, weil die Bücher zu teuer sind und sich mir -sorry - die Fußnagel aufrollen, wenn ich lesen muss, wie auch Ortsnamen und Eigennamen 'übersetzt' werden. Für mich ist Geralt der 'Witcher' und nicht der Hexer, was im Deutschen auch eine andere Bedeutung hat. (Hexer auf Englisch wäre wohl Sorcerer, das ist ganz was anderes als Witcher).
    Sorcerer ist ja eigentlich der Zauberer. Witcher ist Hexer, genauso wie die Witch eine Hexe ist...

    Und btw In Deutsch machen die Namen sogar mehr Sinn da die Bücher schließlich in Polnisch geschrieben sind.

    Es tut mir ja wirklich leid aber wem sich die Fußnägel aufrollen weil Polnisch nicht richtig in Deutsch übersetzt wurden aber dafür ins Englische hat irgendwas nicht so recht verstanden.

    Du solltest am besten gleich schreiben, dass du Englisch viel "cooler" findest als Deutsch...
  8. #468 Zitieren
    Provinzheld Avatar von Lazy Wolf
    Registriert seit
    Aug 2014
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    282
    Lazy Wolf ist offline
    Zitat Zitat von Watermage Beitrag anzeigen
    Auch etwas OT...
    Das Ganze ist natürlich Geschmackssache, ein 'richtig' oder 'falsch' gibt es da nicht!

    Ich habe eigentlich hauptsächlich wegen Fantasy begonnen, die Sachen in englischer Originalsprache zu lesen, schon vor Jahren. Damals waren Bücher von Raymond Feist nicht auf Deutsch zu bekommen. Ich habe es nie bereut, es hat meinem Englisch sehr gut getan, war viel leichter als ich es erwartet hatte, und seitdem lese ich Autoren aus dem englischen Sprachraum immer im Original. Daher bin ich da etwas empfindlich.

    Um auf deine Bemerkung einzugehen: Eigennamen sollte man nicht übersetzen. Jemand der 'John Taylor' im Original heißt, sollte nicht 'Johann Schneider' heißen. Deswegen hätte ich es vorgezogen, dass Geralt auch in der deutschen Version der 'Witcher' ist.

    Aber es ist eben Geschmackssache, insbesondere, da ja die Originale hier in polnischer Sprache vorliegen.
    Ich muss meinen Vorpostern zustimmen. Erstens, handelt es sich beim Hexer/Witcher/Wiedzmin nicht um einen Namen und Zweitens müsste deine Forderung dann lauten, dass er in allen Fassungen eben Wiedzmin heißen soll. Was Übersetzungen und Namen angeht, stimme ich dir allerdings zu. Schwierig wird es dann wenn Leute oder Tiere nach andern Tieren oder Dingen benannt wurden. Bei Plötze ist es noch gut gegangen, die heißt in allen Sprachen eben so wie der Fisch in der jeweiligen Sprache bezeichnet wird. Bei Rittersporn war es scheinbar etwa schwieriger. Rittersporn heißt im Original 'Jaskier' (Butterblume) und im Englischen Dandelion (Löwenzahn). Ich vermute mal, da musste aufgrund der lautlichen Eignung der Wörter für Namen ein Kompromiss gemacht werden.

    Übersetzung bzw. Synchronisation muss manchmal einfach auch auf sprachlicher und kommunikativer Ebene Sinn machen und nicht nur auf der Bedeutungsebene. Ich hab den Eindruck, dass professionelle Übersetzer sich dieser Aufgabe durchaus bewusst sind, denn in den meisten Fällen sind das Leute die mehr als nur eine Sprache perfekt beherrschen.
    Es wird regnen.
  9. #469 Zitieren
    Abenteurer
    Registriert seit
    May 2009
    Beiträge
    89
    Nightstriker ist offline
    zugegeben, ich bin jetzt bin der Stelle mit Tris und ich hatte mich noch nicht entschieden und bin auf der Hoffnung hier hergekommen, mir die Entscheidung etwas einfacher machen zu können. Was ich aber schon mal vorneweg finde, ist, dass es bei dieser Umfrage neben dem Bücher-kennen-Aspekt auch ganz klar eine zweite art "Wettbewerbsverzerrung" gibt. Das ist ganz klar die Tatsache, das man bei Tris im Spielverlauf viel viel früher zu der Entscheidung kommt als bei Yen. Viele Spieler werden sich meiner Meinung nach für Tris entscheiden, weil sie denen neben Witcher 1 und 2 vor allen Dingen im Verlauf der Rittersporngeschichte usw. ans Herz gewachsen ist und sie es dann ganz klar nicht übers Herz bringen können, ihr am Ende einen Korb zu geben. Nur hat man dann Yen noch gar nicht kennengelernt. Manche von denen werden sich dann vielleicht sogar ärgern, wenn sie dann zu den Punkt kommen, wenn man sich für Yen entscheiden kann, es aber trotzdem nicht tun können, weil sie wissen, das man nicht beide haben kann. Nachdem ich mir nun genug Wissen geholt habe, werde ich mich wohl aber schweren Herzens für Yen entscheiden und es gleich bei Tris hinter mich bringen
    Geändert von Nightstriker (03.08.2018 um 12:00 Uhr)
  10. #470 Zitieren
    Moderator Avatar von Khoronis
    Registriert seit
    Dec 2007
    Ort
    Irgendwo über NRW
    Beiträge
    13.941
    Khoronis ist offline
    Tröste Dich Nightstriker, Witcher ist so genial das du in zweiten Durchgang einfach die Herzdame Triss mitnimmst

    Bei mir steht es 4:1 für Triss
  11. #471 Zitieren
    Deus Avatar von Gothaholic
    Registriert seit
    May 2007
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    18.191
    Gothaholic ist offline
    Zitat Zitat von Khoronis Beitrag anzeigen
    Tröste Dich Nightstriker, Witcher ist so genial das du in zweiten Durchgang einfach die Herzdame Triss mitnimmst

    Bei mir steht es 4:1 für Triss
    bei mir steht es 4:1 für Yen und bei dem einen Mal habe ich es mir mit beiden verschissen.
  12. #472 Zitieren
    Corak  Avatar von Schnurz
    Registriert seit
    Feb 2009
    Ort
    Schwarzwald in Europa
    Beiträge
    9.835
    Schnurz ist offline
    Bei mir steht's 6:1 für Yen.
    "Ihr solltet mich mal sehen, wenn mir langweilig ist"
    Von Jaree-Ra, in Einsamkeit (Skyrim)
  13. #473 Zitieren
    pink coloured elephant  Avatar von Untitled
    Registriert seit
    May 2004
    Beiträge
    20.187
    Untitled ist offline
    die spannenste Fraue bleibt doch, wer der Vogel war, der mit "-----" gestimmt hat
    “Without data, you're just another person with an opinion.”
    - William Edwards Deming
  14. #474 Zitieren
    Held Avatar von melcom
    Registriert seit
    Nov 2017
    Beiträge
    5.001
    melcom ist gerade online
    Bei mir steht es 3:0 fuer Yen. Beim 1. Mal hatte mein Geralt es sich mit beiden verbockt und beim 4. Durchgang wollte ich mich fuer Triss entscheiden aber habe beim Abschied nicht mehr daran gedacht. Kurz bevor es dann "heiss" in Skellige mit Yen los ging, dachte ich mir so "ach man ... du hast das mit Triss verpeilt ..."
  15. #475 Zitieren
    Corak  Avatar von Schnurz
    Registriert seit
    Feb 2009
    Ort
    Schwarzwald in Europa
    Beiträge
    9.835
    Schnurz ist offline
    Zitat Zitat von melcom Beitrag anzeigen
    Bei mir steht es 3:0 fuer Yen. Beim 1. Mal hatte mein Geralt es sich mit beiden verbockt und beim 4. Durchgang wollte ich mich fuer Triss entscheiden aber habe beim Abschied nicht mehr daran gedacht. Kurz bevor es dann "heiss" in Skellige mit Yen los ging, dachte ich mir so "ach man ... du hast das mit Triss verpeilt ..."
    Das kannst Du doch im nächsten Spiel nachholen, oder?
    "Ihr solltet mich mal sehen, wenn mir langweilig ist"
    Von Jaree-Ra, in Einsamkeit (Skyrim)
  16. #476 Zitieren
    Held Avatar von melcom
    Registriert seit
    Nov 2017
    Beiträge
    5.001
    melcom ist gerade online
    Zitat Zitat von Schnurz Beitrag anzeigen
    Das kannst Du doch im nächsten Spiel nachholen, oder?
    Na klar, sofern ich es nicht wieder vergesse ^^ Vor hatte ich es schon in meinem 3. Durchgang und nun bin ich im 4. und schon in HoS angekommen ABER das wird noch mit Triss ... das arme Maedel wartet ja nun schon lang genug
  17. #477 Zitieren
    Moderator Avatar von Khoronis
    Registriert seit
    Dec 2007
    Ort
    Irgendwo über NRW
    Beiträge
    13.941
    Khoronis ist offline
    Zitat Zitat von melcom Beitrag anzeigen
    ... das arme Maedel wartet ja nun schon lang genug
    Ich würde mich gar nicht wundern wenn das Mädel die Körbe fleissig mitzählt und Dir unter die Nase reibt

    Zitat Zitat von Untitled Beitrag anzeigen
    die spannenste Fraue bleibt doch, wer der Vogel war, der mit "-----" gestimmt hat
    Man könnte die Umfrage wieder auf öffentlich schalten
  18. #478 Zitieren
    Held Avatar von melcom
    Registriert seit
    Nov 2017
    Beiträge
    5.001
    melcom ist gerade online
    Zitat Zitat von Khoronis Beitrag anzeigen
    Ich würde mich gar nicht wundern wenn das Mädel die Körbe fleissig mitzählt und Dir unter die Nase reibt
    Das waere echt uebel Da muss sich Geralt aber verdammt anstrengen. Mit einer Rose der Erinnerung ist es wohl diesmal nicht getan sein ... vielleicht mit ihrem verlorenen Ohrring, den er gefunden hat und schon seit Ewigkeiten mit sich herumtraegt? Ich denke, damit bekommt er sie rum
  19. #479 Zitieren
    General
    Registriert seit
    May 2004
    Ort
    Bonn
    Beiträge
    3.874
    Carador ist offline
    Immer Triss. Yenneger ist mir einfach zu laut, zu sehr von sich selbst eingenommen, ihr ganzes Auftreten ist unsympathisch und nur darauf bedacht Leute einzuschüchtern, und ihre (deutsche) Stimme gefällt mir auch nicht besonders.
  20. #480 Zitieren
    General Avatar von INTERREX
    Registriert seit
    Jan 2012
    Beiträge
    3.282
    INTERREX ist offline
    Zitat Zitat von Carador Beitrag anzeigen
    Immer Triss. Yenneger ist mir einfach zu laut, zu sehr von sich selbst eingenommen, ihr ganzes Auftreten ist unsympathisch und nur darauf bedacht Leute einzuschüchtern, und ihre (deutsche) Stimme gefällt mir auch nicht besonders.
    Carador für so eine Frau wie Yen musst du ein Kerl mit Eiern sein, sonst word es nicht funktionieren mit der Beziehung ...und nie die Leine loslassen
Seite 24 von 27 « Erste ... 13172021222324252627 Letzte »

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •