Home Risen Risen2 Risen3 Forum English Russian

Registrieren Hilfe Kalender Heutige Beiträge
Seite 3 von 5 « Erste 12345 Letzte »
Ergebnis 41 bis 60 von 95
  1. #41 Zitieren
    Kämpfer Avatar von Varkolac
    Registriert seit
    Jan 2014
    Ort
    München
    Beiträge
    342
    Das mit Eldric ist so schade

    Ich frag mich auch warum unbedingt so viele Personen nochmal mit anderem Synchronsprecher vorkommen mussten. Wenn Venturo dann anders klingt ist er auch nicht mehr Venturo.

    Wir könnten auch Crowdfunding machen und hier Bodo Henkel für einen Mod anmieten
    Varkolac ist offline Geändert von Varkolac (20.08.2014 um 02:29 Uhr)

  2. #42 Zitieren
    Deus Avatar von Filben
    Registriert seit
    May 2004
    Ort
    Rostock
    Beiträge
    15.789
    Zitat Zitat von Rhaglion Beitrag anzeigen
    Warum man da auf eine andere Sprache umschaltet ist mir ein Rätsel, aber Geschmäcker sind bekanntlich unterschiedlich.
    Deine Frage beantwortest du sogar im selben Satz

    Ich finde z.B. Thomas Friebe einfach schrecklich. Nicht, dass er keinen guten Job macht. Ich mag einfach seine Stimme nicht. Mochte ich schon in Assassin's Creed nicht. Man merkt einfach, dass Friebe ein TV und Werbesprecher. Und seine Vita bestätigt das. Und ja, es gibt gewaltige Unterschiede zwischen Bühnenstimme, Werbe- und Radiostimme usw. Viele Sprachausbildungen und Seminare bieten Kurse für unterschiedliche Anwendungsbereiche, die alle etwas unterschiedliches vermitteln sollen. Und wenn ich schon den Hauptcharakter von der Stimme her nicht mag, habe ich schon mal einen verdammt triftigen Grund umzuschalten.
    Filben ist offline

  3. #43 Zitieren
    Ritter Avatar von Rhaglion
    Registriert seit
    Dec 2009
    Ort
    München
    Beiträge
    1.156
    Zitat Zitat von Filben Beitrag anzeigen
    Deine Frage beantwortest du sogar im selben Satz ...
    Stimmt
    ...
    Rhaglion ist offline

  4. #44 Zitieren
    Ritter Avatar von Echsodus
    Registriert seit
    Feb 2009
    Ort
    vergraben im Sand
    Beiträge
    1.766
    Interessant finde ich auch, dass es die ursprüngliche Stimme von Ursegor aus Risen 1 zwar ins Spiel geschafft hat, aber nicht bei Ursegor, sondern anderen NPCs gelandet ist, wie z.B. dem Magier Zacharias.
    Echsodus ist offline

  5. #45 Zitieren
    Abenteurer
    Registriert seit
    Aug 2014
    Ort
    Kaiserslautern
    Beiträge
    59
    Die Qualität der Synchro ist genrell eigentlich nicht das Problem, aber völlig difus andere Sprecher besetzen empfinde ich schon als den (für mich) größen Kritikpunkt an R3. Das ganze fällt dann auch noch mit einigen fragwürdigen Entscheidungen bei der Story zusammen. Venturo wiederzuverwerten, ihn 3 belangelose Sätze sagen sagen zu lassen UND das von einem anderen Sprecher , ist zB. völlig unnötig. Hätte man auch einen x-beliebigen anderen Soldaten kreieren können.
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    Die Nebelinsel empfinde ich eh als relativ schwach. Landschaftlich tolles Design, aber gameplaytechnisch ziemlich bescheiden. Wobei ich das Gefühl habe, dass die Insel als Böser Charakter mehr hergibt. Allerdings um auf das eigentlich Thema zurückzukommen. Carlos wird hier auch recycelt und das ebenfalls (zumindest denke ich das) mit einem anderem Sprecher. Dann kommt auch hinzu das ich Carlos hier als ziemlich fanatisch und out-of-character empfinde. Hätte man auch einen neuen Kommandaten nehmen können, wenn Carlos außer dem Namen keinen Bezug zu R1/2 liefert.
    Mendoza hat mit Mendoza aus R1 ebenfalls nur den Namen gemein, jetzt ist Mendoza ein Sadist. In R1 war er von Ehrgeiz zerfressen und skrupellos bzw. es ließ sich durch nichts von seinem Ziel abbringen. Man könnte natürlich sagen, dass nach seinem scheitern nur das übrig bleibt. Allerdings ist das mal wieder so eine der Krücken, die man sich selbst erfinden muss damit die Story sich irgendwie kitet.
    Blechmann ist offline Geändert von Blechmann (20.08.2014 um 14:46 Uhr)

  6. #46 Zitieren
    Kämpfer Avatar von Suspector
    Registriert seit
    Jun 2005
    Beiträge
    327
    Zitat Zitat von Califax 76 Beitrag anzeigen
    Schade das der damalige Mud-Synchronsprecher nicht zur Verfügung stand.
    Der ist übrigens der Wettersprecher bei der Tagesschau. Zwar nicht jede Woche, aber wenn dann muss ich immer an Gothic 1 denken.
    Ich glaube der ist sogar in R3 drin und hat einen anderen Charakter gesprochen. Scheinbar achtet darauf keiner bei PB oder es macht jemand externes der k.A. von den anderen Spielen hat.

    ono palaver
    Suspector ist offline

  7. #47 Zitieren
    Lehrling
    Registriert seit
    Apr 2012
    Beiträge
    37
    Die ganze Videospiel Szene ist doch gespickt von Synchro fehlern bzw. Übersetzungs fehler, ich geh stark davon aus das PB das Spiel auf englisch programmiert da viele Programmier sprachen auf englisch basieren und das Spiel ja auch in vielen Sprachen erschienen ist und im nachhinein ins deutsche übersetzt wurde. Und beim übersetzen geht halt leider immer etwas verloren.

    Ich glaube auch das die Synchro von externen Firmen übernommen wird und die Leute von PB nur begrenzt wissen wer da was Synchronisiert, ich erinner mich da an die RPC 2009 man konnte Risen 1 dort anzocken und sich sogar mit den Leuten von PB unterhalten. Hab damals einen von PB (ich glaube das war Stefan Kalveram) gefragt ob man denn bekannte Synchronsprecher aus Gothic wieder einsetzen würde. Er sagte mir damals das er das nicht wüsste und am Ende gabs ja bekannte Stimmen (hatte Mendoza nicht die Stimme von Xardas?). Naja was ich eigentlich sagen will, vermutlich haben die Piranhas ein wenig geschlampt und evtl nicht genau dokumentiert wer wen gesprochen hat oder es hatte einfach eine ziemlich geringe Priorität. Die Synchro wird wie ich vermute ziemlich am Ende der Produktion gemacht, wozu man wahrscheinlich 1-2 Termine ausmacht bei denen dann unter Zeitdruck alle Texte vertont werden. Da ist dann sicher ein ziemlich großes Fehler potential. Sind übrigens Fehler die anderen auch mal passieren ^^.

    R1/2 hab ich beide nur einmal direkt zum release gezockt und kann mich daher kaum an details und erst recht nicht an die Stimmen der einzelnen Charaktere erinnern was vermutlich bei R3 ein segen ist

    Was ich halt Seltsam finde ist das manche Sachen so schön detail voll ausgearbeitet sind, während andere dann so ziemlich dahingeklekst erscheinen :\
    Glantir ist offline

  8. #48 Zitieren
    General Avatar von Todesglubsch
    Registriert seit
    Aug 2012
    Beiträge
    3.504
    War's in den Risen-Teilen nicht eher so, dass die Spiele in Deutsch entwickelt wurden, die englischen Übersetzer aber komplette Freiheiten bekamen und die "Übersetzung" daher zum Teil komplett andere Texte hatten?
    Todesglubsch ist offline

  9. #49 Zitieren
    Deus Avatar von Filben
    Registriert seit
    May 2004
    Ort
    Rostock
    Beiträge
    15.789
    Zitat Zitat von Todesglubsch Beitrag anzeigen
    War's in den Risen-Teilen nicht eher so, dass die Spiele in Deutsch entwickelt wurden, die englischen Übersetzer aber komplette Freiheiten bekamen und die "Übersetzung" daher zum Teil komplett andere Texte hatten?
    Die Übersetzung unterscheidet sich teilweise schon stark vom Original (deutsch). Habe die ersten zwei Stunden in beiden Sprachen gespielt.
    Filben ist offline

  10. #50 Zitieren
    #16  Avatar von Forenperser
    Registriert seit
    Sep 2008
    Ort
    Irgendwo da draußen.....
    Beiträge
    32.497
    Ja, ich erinnere mich noch wie in Risen 1 jede Menge melodramatisches Geschwafel über Intro und Outro gefrimmelt wurde.
    Forenperser ist offline

  11. #51 Zitieren
    Lehrling
    Registriert seit
    Apr 2012
    Beiträge
    37
    Zitat Zitat von Todesglubsch Beitrag anzeigen
    War's in den Risen-Teilen nicht eher so, dass die Spiele in Deutsch entwickelt wurden, die englischen Übersetzer aber komplette Freiheiten bekamen und die "Übersetzung" daher zum Teil komplett andere Texte hatten?
    Ich hab keine Ahnung ^^ ich hab ja auch nur eine vermutung angestellt
    Glantir ist offline

  12. #52 Zitieren
    Provinzheld Avatar von Califax 76
    Registriert seit
    May 2009
    Ort
    Khorinis
    Beiträge
    258
    Zitat Zitat von Glantir Beitrag anzeigen
    Er sagte mir damals das er das nicht wüsste und am Ende gabs ja bekannte Stimmen (hatte Mendoza nicht die Stimme von Xardas?).
    Nö, die Stimme von Mendoza war die von Thomas Fritsch (Synchronstimme u.a. von Russel Crow), der ist einer meiner Lieblingssychronsprecher.

    Xardas (Bodo Henkel) Stimme gab es aber auch in Risen und zwar im Vorspann.

    @Suspector

    Die Stimme von Joachim Pütz (Mud) habe ich noch nicht im Spiel gehört und den Abspann habe ich noch nicht gekuckt.
    Spiele das teuerste kostenlose Onlinebrowserspiel der Welt!
    Califax 76 ist offline

  13. #53 Zitieren
    Schwertmeister Avatar von Loomix
    Registriert seit
    Apr 2012
    Ort
    Daheim
    Beiträge
    974
    Zitat Zitat von Dark_Bauer Beitrag anzeigen
    Bodo Henkel (Xardas/Eldric) macht soweit ich gehört habe keine Synchros mehr, was schade ist.
    Ein mögliches Gothic ohne seine Stimme wäre nicht das gleiche

    [...]
    Wenn man Bodo Henkel genug Geld bietet macht der bestimmt wieder ne Synchro.
    Loomix ist offline

  14. #54 Zitieren
    World of Elex  Avatar von Dark_Bauer
    Registriert seit
    Jun 2013
    Beiträge
    10.228
    Zitat Zitat von Loomix Beitrag anzeigen
    Wenn man Bodo Henkel genug Geld bietet macht der bestimmt wieder ne Synchro.
    Okay, nachdem wir KaiRo durchgedrückt haben, ist bestimmt noch was Geld für Henkel übrig.
    https://worldofelex.de/site/newsarchiv/61-artikel-de/826-elex-ii-review
    Dark_Bauer ist offline

  15. #55 Zitieren
    Waldläufer
    Registriert seit
    Apr 2012
    Beiträge
    142
    Ich finde die Stimme vom neuen Helden eigentlich recht ok, nicht besonders außergewöhnlich aber dafür eben auch nicht nervend und die Sprüche kommen auch gut rüber.
    Finde ich jetzt nicht schlechter als bei Gothic.
    Die einzigen Stimmen die mir negativ aufgefallen sind, sind die von Eldric und vom alten Helden.
    Eldric klingt so als würde da ein 30-40 Jahre alter Mann mit angespanntem Kehlkopf und erzwungenem Reizhusten so tun als wäre er um die 70.
    Das könnte fast schon als sich-drüber-lustig-machen Fan Synchro durch gehen.
    Der alte Held klingt wie ein unsympatischer arroganter möchtegern Badass der irgendwie mehr wirkt als wäre er früher ein Feind ala Crow etc gewesen.
    Ansonsten waren wohl einige Stimmen von NPCs auch doppelt in Verwendung was ich jetzt aber nicht soooooo schlimm finde und ein paar von den früheren bekannten Stimmen scheinen auch komplett zu fehlen.
    CptBarbossa ist offline

  16. #56 Zitieren
    Provinzheld Avatar von leadclown
    Registriert seit
    Oct 2005
    Beiträge
    228
    die Synchro finde ich bis auf "Reizdarmsyndrom-Eldric" wieder recht gelungen. Auch die Stimme vom Helden obwohl ich da anfangs skeptisch war. Habe mich aber sofort damit anfreunden können.

    Was ich wie die meisten ebenfalls nicht gut finde, dass viele Charaktere neue Synchronsprecher haben...

    Ich hoffe dass das aus der Not geboren war und man sich da nicht durch die Fans hat reinreden lassen, gerade im Fall Patty.

    Beim Witcher hat man ja auch die komplette Synchro neu gemacht weil einige der Meinung waren diese sei nicht gut gewesen.
    leadclown ist offline

  17. #57 Zitieren
    General Avatar von Todesglubsch
    Registriert seit
    Aug 2012
    Beiträge
    3.504
    Zitat Zitat von leadclown Beitrag anzeigen
    Beim Witcher hat man ja auch die komplette Synchro neu gemacht weil einige der Meinung waren diese sei nicht gut gewesen.
    Man hat die komplette Synchro neu gemacht, da auch die kompletten Texte nochmal neu und verständlicher übersetzt wurden.
    Leider hat CDP damals noch nicht erkannt, dass neue Texte nichts bringen, wenn sie weiterhin keine Regieanweisungen für die Sprecher haben.
    Todesglubsch ist offline

  18. #58 Zitieren
    Lehrling
    Registriert seit
    Apr 2009
    Beiträge
    11
    Hätten sie mal nicht so viel Geld für die Stimme von Edward ausgegeben

    Erik Schäffler - Commander Shepard aus Mass Effect 2 und 3.
    c-korn ist offline

  19. #59 Zitieren
    Schwertmeister Avatar von BooN
    Registriert seit
    May 2012
    Ort
    Zwischen Theke und Hantelbank
    Beiträge
    759
    Also ich bin ein Freund, Fetischist und Grammar-Nazi der Deutschen Sprache und sofern sie nicht absolut grottig ist, spiele ich meistens mit einer deutschen Synchro.

    Und bei den PB Spielen ist sie deshalb meiner Meinung nach auch sehr gut gelungen. Eldric ist halt ein Fehltritt in Risen 3, aber davon ab geht der Rest klar.

    Und hey, dass jeder Butler, Söldner, Bürger, Gardist oder jeder unwichtige NPC nahezu die gleiche Stimme hatte, wird ma wieder all zu gerne untern Tisch fallen gelassen.
    Plädiert für allgemeine Beruhigung
    Trainiert die Beine nicht, weil man sie im Club nicht sieht
    Anabolika und Brustbizeps jeden Tag sind Teil des Traningsplans

    BooN ist offline

  20. #60 Zitieren
    banned
    Registriert seit
    Nov 2009
    Ort
    Deutschland
    Beiträge
    1.256
    Das lustige daran ist ja, das der Sprecher von Eldric aus R3 sogar ein guter Sprecher is. Er war sowohl bei R1 und G3 , bei Anno und Captain Price aus CoD, wahrscheinlich noch bei vielen weiteren Spielen.
    Nur hat er ( aus welchen Grund auch immer ) bei R3 seine Stimme so total abartig schlecht verstellt, das man Kopfschmerzen kriegt. Ich bin beim ersten mal Fast umgefallen, ich konnt mich garnicht richtig auf den Dialog konzentrieren.


    Versteh nich wieso die das so gemacht haben
    AggroBuLLeT ist offline

Seite 3 von 5 « Erste 12345 Letzte »

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •