Портал Готика Готика II Готика 3 Аркания Модификации Файлы Форумы РПГ Альманах Дух Готики

 

Seite 20 von 20 « Erste ... 9131617181920
Ergebnis 381 bis 400 von 400
  1. Beiträge anzeigen #381 Zitieren
    Ehrengarde
    Registriert seit
    Aug 2009
    Ort
    Ekaterinburg, Russia
    Beiträge
    2.014
     
    Dimus ist offline
    @Wilder:
    Всё-таки я нашёл строки, связанные с пивной кружкой и её описанием. Поэтому предлагаю такое многоязычное описание этого предмета:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    FO_It_Cup_Clay=Tankard;;Boccale;;Chope;;Krug;;Jarra;;Korbel;;Kupa;;Kufel;;Пивная кружка;;酒杯;
    ITEMDESC_It_Cup_Clay=A normal clay.;;Un argilla normale.;;Une argile normale.;;Ein normaler Ton.;;Una arcilla normal.;;Obyčejná hlína.;;Rendes agyag.;;Zwyczajny gliniany.;;Обычная глина.;;-;

    Но ваше описание относится не к обычной каменной табличке, а к каменной табличке жрецов из Аль-Шедима:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    FO_It_AlShedim_Priest_01=Stone tablet of the priests;;Tavola di pietra dei sacerdoti;;Tablette de pierre des prêtres;;Steintafel der Priester;;Tabla de piedra sacerdotes;;Kamenná tabule kněží;;Papok kőtáblája;;Kamienna tablica kapłanów;;Каменная табличка жрецов;;教士的石碑;
    ITEMDESC_It_AlShedim_Priest_01=An illegible old stone tablet.;;Una vecchia tavoletta di pietra illeggibile.;;Une tablette de pierre ancienne illisible.;;Eine unleserliche alte Steintafel.;;Una vieja tablilla de piedra ilegible.;;Z ruin Domů kněží v Al Shedim;;Egy régi, olvashatatlan kőtábla.;;Nieczytelna stara kamienna tablica.;;Старая нечитаемая каменная табличка.;;難以辨認的石碑。;



    @zandr:
    Конечно, можно сократить это название до "Табурет".
    Geändert von Dimus (03.03.2016 um 20:21 Uhr)

  2. Beiträge anzeigen #382 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Exclamation

    Zitat Zitat von Dimus Beitrag anzeigen
    @Wilder:
    №24 и 25 - в stringtable.ini пакета обновлений я не нашёл указанных выше описаний (ITEMDESC) для пивной кружки и каменной таблички:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    FO_G3_Item_Misc_Bowl_02=Tankard;;Boccale;;Chope;;Krug;;Jarra;;Korbel;;Kupa;;Kufe l;;Пивная кружка;;酒杯;
    FO_G3_Item_Misc_Bowl_03=Tankard;;Boccale;;Chope;;Krug;;Jarra;;Korbel;;Kupa;;Kufe l;;Пивная кружка;;酒杯;

    FO_G3_Object_Interact_Stoneplate_01=Stone tablet;;Tavoletta di pietra;;Tablette de pierre;;Steintafel;;Tablilla de piedra;;Kamenná tabule;;Kőtábla;;Kamienna tablica;;Каменная табличка;;石碑;
    FO_G3_Object_Interact_Stoneplate_02=Stone tablet;;Tavoletta di pietra;;Tablette de pierre;;Steintafel;;Tablilla de piedra;;Kamenná tabule;;Kőtábla;;Kamienna tablica;;Каменная табличка;;石碑;
    FO_G3_Object_Interact_Stoneplate_AncientWisdom_01=Stone tablet;;Tavoletta di pietra;;Tablette de pierre;;Steintafel;;Tablilla de piedra;;Kamenná tabule;;Kőtábla;;Kamienna tablica;;Каменная табличка;;石碑;

    FO_It_Stoneplate_INT_01=Stone tablet;;Tavoletta di pietra;;Tablette de pierre;;Steintafel;;Tablilla de piedra;;Kamenná tabule;;Kőtábla;;Kamienna tablica;;Каменная табличка;;石碑;
    FO_It_Stoneplate_INT_02=Weathered stone tablet;;Tavoletta di pietra logorata;;Tablette de pierre usée;;Verwitterte Steintafel;;Tablilla de piedra gastada;;Zvětralá kamenná tabule;;Kopott kőtábla;;Sfatygowana kamienna tablica;;Старая каменная табличка;;風化的石碑;
    FO_It_Stoneplate=Stone tablet;;Tavoletta di pietra;;Tablette de pierre;;Steintafel;;Tablilla de piedra;;Kamenná tabule;;Kőtábla;;Kamienna tablica;;Каменная табличка;;石碑;

    ITEMDESC_It_Stoneplate_INT_01=The tablet is ancient.;;La tavoletta è antica.;;La tablette est très ancienne.;;Die Tafel ist sehr alt.;;La tablilla es antigua.;;Ta tabule je prastará;;A tábla rendkívül régi;;To bardzo stara tablica.;;Это древняя табличка.;;古代的石板;
    ITEMDESC_It_Stoneplate_INT_02=The writing can hardly be read.;;Le scritte si leggono a stento.;;Il est presque impossible de la lire.;;Die Schrift ist kaum zu lesen.;;Las inscripciones casi no se pueden leer.;;Nápis se dá stěží přečíst;;Az írás nehezen olvasható.;;Pismo jest ledwie czytelne.;;Письмена можно прочесть с трудом.;;字體已無法辨認。;
    ITEMDESC_It_Stoneplate=-;;-;;-;;-;;-;;-;;-;;Kamienna tablica.;;Каменная табличка.;;-;

    №27 - можно поспорить насчёт правильности использования единственного или множественного чисел для этого предмета, поэтому я за изменение описания:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    FO_It_Deer_Antler=Deer antler;;Corna di cervo;;Bois de cerf;;Hirschgeweih;;Cornamenta de ciervo;;Jelení parohy;;Szarvasagancs;;Róg jelenia;;Рог оленя;;鹿角;
    ITEMDESC_It_Deer_Antler=Should hang above every fireplace.;;Dovrebbero essere appese sopra ogni caminetto.;;-;;Gehört über jeden ordentlichen Kamin.;;Debe colgar encima de todas las chimeneas.;;;;-;;Powinien wisieć nad każdym kominkiem.;;Должен висеть над каждым приличным камином.;;-;

    №28 - принято:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    ITEMDESC_It_AlShedim_Wise_01=A moldy old scroll.;;Una vecchia pergamena marcia.;;Un vieux parchemin moisi.;;Eine alte vermoderte Schriftrolle.;;Un viejo pergamino enmohecido.;;Z ruin Prastaré knihovny v Al Shedim;;Egy penészes, régi tekercs;;Zapleśniały, stary zwój.;;Истлевший древний свиток.;;發霉的古老卷軸。;


    Неплохая идея, но нужно перевести описание ковша на кучу языков (English, Italian, French, German, Spanish, Czech, Hungarian, Polish, Russian, Traditional Chinese). Я не полиглот, а автоматический перевод (ProMT, Google translate и т.п.) может выдать весьма неадекватные результаты.

    Со своей стороны я предлагаю изменить название предмета "Стул" на "Табуретка", потому что в игре используются модели не стула со спинкой, а табуретки, т.е. без спинки:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    FO_G3_Object_Interact_Stool_01=Stool;;Sgabello;;Tabouret;;Hocker;;Taburete;;Stol ička;;Szék;;Stołek;;Табуретка;;椅子;
    FO_G3_Object_Interact_Stool_02=Stool;;Sgabello;;Tabouret;;Hocker;;Taburete;;Stol ička;;Szék;;Stołek;;Табуретка;;椅子;
    FO_G3_Object_Interact_Stool_03=Stool;;Sgabello;;Tabouret;;Hocker;;Taburete;;Stol ička;;Szék;;Stołek;;Табуретка;;椅子;
    FO_G3_Object_Interact_Stool_04=Stool;;Sgabello;;Tabouret;;Hocker;;Taburete;;Stol ička;;Szék;;Stołek;;Табуретка;;椅子;
    FO_G3_Object_Interact_Stool_05=Stool;;Sgabello;;Tabouret;;Hocker;;Taburete;;Stol ička;;Szék;;Stołek;;Табуретка;;椅子;


    @KapitanArmagedon:
    Can you translate your post on English, because there is too few people who can understand Polish?
    по кружке все понял, "обычная глина" тоже вариант, главное без ошибок ))

    по табличкам -- все-таки ошибка, правильно "нечитаемая" слитно, раздельно только если есть противопоставление (например, "не читаемая, а говорящая" или какая-то там еще)

    по древнему свитку -- понял, спасибо за фикс! кстати!! в английском варианте используется слово "moldy", что в переводе значит "заплесневелый", "обветшалый". так что наш новый вариант -- "истлевший" -- подходит практически идеально!

    по рогам -- все-таки во множественном числе правильнее, я предлагаю сделать так -- зайти на gramota.ru и задать вопрос филологам, и посмотреть их ответ

    по табурету / табуретке -- поддержу вариант Андрея, "табурет" получше будет, все-таки мы не на кухне и не в армии, где вообще говорят "табурка" ))

    з.ы. да, табличка из аль-шедима, а не та, что дает +5 или +10 к древнему знанию.
    Geändert von Wilder (03.03.2016 um 21:00 Uhr)

  3. Beiträge anzeigen #383 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline
    Дмитрий, и еще -- все-таки может сделаем для ковша, хотя бы для 3-х языков -- для русского, английского и немецкого, Робеспьер не откажет, я думаю ?

    вообще можно кого-нибудь попросить на этом форуме и с польским помочь, тут же немцы одни, соседи все-таки ?

    опять же французский, думаю проблемой не будет на этом же форуме разузнать.

    самые фанаты ведь русские, немцы и поляки, хотя бы на 3 языка сделать описание, и то хлеб!!

  4. Beiträge anzeigen #384 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Wink

    Дмитрий, чтобы нам не спорить попусту и время не терять, задал вопрос на грамота.ру, жду, когда появится ответ

    http://new.gramota.ru/spravka/buro
    Geändert von Wilder (03.03.2016 um 23:32 Uhr)

  5. Beiträge anzeigen #385 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Exclamation

    Zitat Zitat von XeKc Beitrag anzeigen
    а этот алгоритм вообще изменяем?
    1) я вот не вижу объективных причин для -2 при вставании. на практике из-за этого вообще пкм при вставании не используется. вообще ничего не дает, только ГГ умерщвляет. вроде бы сейчас встающие блоком NPC вообще неуязвимы. почему герой наоборот ослабленный? нелогично
    2) ну и, возвращаясь к теме дуалов, снова предложу "4й лвл владения" (полное развитие 1h и 1h1h) сделать аналогом 1h_3 + shield_2. это же просто, эффективно и логично. то бишь 3 уровень нападения (как и максимальный у всех остальных типов оружия) плюс максимальная защита от опрокидывания (как с мощной защитой щитом). вообще не придраться же: одновременно никаких лишних сбиваний врагов (по принципу "не навреди") + долгожданная польза от труднодоступного мастера двух клинков (стоим на ногах крепче).
    3) а вот теперь третий пункт, вытекающий из первых двух (скорее вообще из механики падений): можно ли сделать нокаутированных врагов уязвимыми к урону? вон единогласно люди эту идею поддерживают. шикарно ведь было бы. и идиотский принцип "кого повалили, тому и выгоднее" прекратил бы свое существование раз и навсегда. а если есть функционал управления уровнями "очков защиты/атаки", то в случае возникновения малейших проблем с балансом (вроде слишком легкой зачистки или слишком фатальных наших падений) это можно будет подкрутить повышением очков защиты всем на +1, к примеру
    я два дня думал над описанным Андреем алгоритмом и все никак не мог ничего придумать.

    ваше решение вижу идеальным, включая и третий пункт, однако, уберет ли ваше решение проблему падающих орков и людей ??

    вообще без этих всех циферок, я хотел предложить следующее:

    с изученными мастером двух мечей (и мастером меча) добавлять безымянному а) урон, б) устойчивость к сбиванию

    в то же время, орков и людей следует сделать более устойчивыми к сбиванию простой атакой, оставить только чтобы падали от круговой и все.

    в общем, сделать точно также, как и мастер тяжелого оружия. от простой атаки никто не падает, только торговцы и слабые люди, а от рубящей падают все.

    логично было бы добавить и возможность наносить урон сбитым врагам, но и самому получать, когда собьют.

    я, например, не вижу ничего страшного в том, чтобы начать модифицировать и улучшать боевку в рамках update pack -- так или иначе, пакет обновлений уже затрагивает боевку, это раз. второе -- хуже не будет, и от модификации боевки все только выиграют, т.к. играть будет приятнее.

    наконец, можно сделать это опционально при установке.

  6. Beiträge anzeigen #386 Zitieren
    Ehrengarde
    Registriert seit
    Aug 2009
    Ort
    Ekaterinburg, Russia
    Beiträge
    2.014
     
    Dimus ist offline
    по рогам -- все-таки во множественном числе правильно
    Дело в том, что с оленя снимаются следующие трофеи: 2 куска сырого мяса, 1 шкура и 1 рог. Также 1 рог можно снять с бизона, мракориса, носорога, демона и чёрного тролля.

    Дмитрий, и еще -- все-таки может сделаем для ковша, хотя бы для 3-х языков -- для русского, английского и немецкого
    Черновой вариант строки с описанием ковша пока выглядит так (изначально были только польские и чешские описания):
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    ITEMDESC_It_Scoop=Without a decent ladle doesn't cook a delicious meals in the cauldron.;;Senza un mestolo decente non cucinare un delizioso pasto nel calderone.;;Sans une louche décente ne pas cuire un délicieux repas dans le chaudron.;;Ohne eine anständige Kelle nicht eine köstliche Mahlzeiten im Kessel kochen.;;Sin una cuchara decente no cocinar una deliciosa comida en el caldero.;;K přípravě jídel podle receptů;;-;;Bez porządnej chochli nie upichcisz sobie smacznego dania w kotle.;;Без приличного ковша не сваришь вкусные блюда в котле.;;-;
    Geändert von Dimus (03.03.2016 um 21:49 Uhr)

  7. Beiträge anzeigen #387 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Smile

    Zitat Zitat von Dimus Beitrag anzeigen
    Дело в том, что с оленя снимаются следующие трофеи: 2 куска сырого мяса, 1 шкура и 1 рог. Также 1 рог можно снять с бизона, мракориса, носорога, демона и чёрного тролля.


    Сначала надо определиться, какое именно описание для ковша будет взято за основу для перевода. Затем по возможности надо перевести его на все языки, хотя я сомневаюсь, что на этом форуме удастся найти китайских готоманов. В качестве примера привожу строку с названием этого предмета:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    FO_It_Scoop=Ladle;;Mestolo;;Louche;;Kelle;;Cucharón;;Naběračka;;Merőkanál;;Choch la;;Ковш;;長柄杓;

    Строка с описанием ковша пока выглядит так:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)
    ITEMDESC_It_Scoop=-;;-;;-;;-;;-;;K přípravě jídel podle receptů;;-;;Bez porządnej chochli nie upichcisz sobie smacznego dania w kotle.;;-;;-;
    по рогам -- ну будет писать при луте "рога оленя", шкура оленя и т.д., оно же правильно когда так, во мн. числе.

    у мракориса и носорога именно что "рог" -- рог мракориса и рог носорога. кстати у тролля и демона, как мне кажется, тоже следовало бы "рога" писать, но тут правил литературных нет по этому вопросу, а вот с оленем вопрос тонкий весьма.

    лично я ничего страшного не вижу, что при луте будет писать "рога оленя", "шкура оленя" и х2 "сырое мясо".

    ==============================================

    китайского человека я найду для описания, есть знакомый!

    по поводу двух уже имеющихся вариантов, гугл переводит весьма неплохо

    1. чешский -- K přípravě jídel podle receptů -- Для приготовления пищи по рецептам

    2. польский -- Bez porządnej chochli nie upichcisz sobie smacznego dania w kotle. -- Без достойной ковшик не upichcisz вкусного блюда в котле.

    =============================================

    мне кажется, польский вариант более интересен. более он готичен, чтоли. все-таки описание с юморком, как и многое другое в бездонном инвентаре безымянного.

    Без достойного ковшика не приготовить вкусного блюда в котле.

  8. Beiträge anzeigen #388 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Smile

    Zitat Zitat von Dimus Beitrag anzeigen
    Если у тебя есть эти файлы - выложи их в архиве. Например, у меня нет ни малейшего желания качать русский патч до версии 1.12.

    ПЕРЕЗАЛИЛ НА БОЛЕЕ ГОДНЫЙ ОБМЕННИК
    http://rghost.ru/8Lfth7ngd


    http://myfolder.ru/files/44809741 -- за обменник прошу прощения, пароль потерял от меги.нз

    cкачал патч 1.12 для русской версии, не устанавливал, распаковал с помощью Inno Setup Unpacker 0.45 -- https://sourceforge.net/projects/innounp/

    файлы, разумеется, не трогал и не переименовывал, все как есть добавил в архив и ничего над ними не делал

    предлагаю добавить русский changelog для 1.12, потому что сейчас английский он, переименовать во избежание путаницы в changelog-112 (английский называется так). все-таки список изменений нужен, тем более в том же changelog'e комьюнити-патча, для версии 1.60, есть строчка -- "все изменения из официальных патчей включены в этот патч".

    также можно добавить и readme для 1.12 на русском, потому что сейчас есть только ридми для 1.75 -- пусть будет, переименовать, опять же, в readme-112 и пусть лежит.

    еще есть файл лицензий, с ним хз что делать ))
    Geändert von Wilder (03.03.2016 um 23:21 Uhr)

  9. Homepage besuchen Beiträge anzeigen #389 Zitieren
    Veteran Avatar von Shifroval
    Registriert seit
    Oct 2009
    Beiträge
    562
     
    Shifroval ist offline
    Zitat Zitat von Wilder Beitrag anzeigen
    гугл переводит весьма неплохо
    Zitat Zitat von Wilder Beitrag anzeigen
    Без достойного ковшика не приготовить вкусного блюда в котле.
    Опираться на гуглотранслейт - последнее дело.
    Ковшик у нас в ванной стоит, им воду черпают. Достойным он быть вряд ли может, он же ковшик.
    А вообще это никакой не ковш, а самый простой черпак, которым в котле варево мешают. Кто ж ковшом в котёл полезет, у него ручка короткая.
    Как он выглядит в игре я не помню (и видно ли его, когда ГГ юзает котёл), но наверное так:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)

    Если продолжать по этой логике:

    Без приличного черпака хорошей еды в котле не сваришь.
    Без хорошего черпака вкусной еды в котле не сготовишь.


    Или что-то своё смешное придумать, типа такого:

    Без черпака в котле делать нечего.
    Или "у котла"...

    Из меня плохой петросян, уж извините.
    Подозрение суть видимость, а ложь лишь кажущееся вдохновение ©
    Вивек
    Geändert von Shifroval (03.03.2016 um 22:35 Uhr)

  10. Beiträge anzeigen #390 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Talking

    Zitat Zitat von Shifroval Beitrag anzeigen
    Опираться на гуглотранслейт - последнее дело.
    Ковшик у нас в ванной стоит, им воду черпают. Достойным он быть вряд ли может, он же ковшик.
    А вообще это никакой не ковш, а самый простой черпак, которым в котле варево мешают. Кто ж ковшом в котёл полезет, у него ручка короткая.
    Как он выглядит в игре я не помню (и видно ли его, когда ГГ юзает котёл), но наверное так:
    Spoiler:(zum lesen bitte Text markieren)

    Если продолжать по этой логике:

    Без приличного черпака хорошей еды в котле не сваришь.
    Без хорошего черпака вкусной еды в котле не сготовишь.


    Или что-то своё смешное придумать, типа такого:

    Без черпака в котле делать нечего.

    Из меня плохой петросян, уж извините.
    честно говоря, про черпак я тоже думал, но не стал говорить, Димус скажет и так напрягают много со stringtable

    так-то оно так, ковш он для бани и для ванной, да, а черпак суть половник, совсем другое дело!
    Geändert von Wilder (03.03.2016 um 22:40 Uhr)

  11. Beiträge anzeigen #391 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Talking

    а что, вариант, петросян-стайл

    Черпак


    Кто-то по ошибке назвал его ковшом...

    или

    Черпак

    Google думает, что это ковш...

  12. Beiträge anzeigen #392 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline
    кстати, реально что напрягает еще на данный момент, так это видео о создателях.

    во-первых, как мне кажется, следует первыми запускать все-таки Пираний, а не CPT -- понятно что титры долгие, мало кто дождется ролика CPT, но тем не менее, игру-то создали Пираньи. мало ли что CPT ее фиксили, и что. отцы-создатели ведь Пираньи.

    думаю правильным было бы поменять порядок роликов.

    и сами ролики конечно тоска, если ролик Пираний еще более-менее, картинки статичны и в целом ничего, хотя разрешение низковато, то CPT запилили свой в адовом разрешении, да еще и с провалившимся по яйца в пол Робаром II, который уже давно никуда не проваливается благодаря тем же CPT.

  13. Beiträge anzeigen #393 Zitieren
    Ehrengarde
    Registriert seit
    Aug 2009
    Ort
    Ekaterinburg, Russia
    Beiträge
    2.014
     
    Dimus ist offline
    Ничего подобного, из-за ошибок навигации или взаимодействия с интерактивными объектами NPC до сих пор проваливаются под текстуры, в т.ч. и в Венгарде, где провал чреват гибелью при контакте с подземной частью магического барьера. Нередко погибает кузнец Келдрон, изредка король Робар II, чья смерть автоматически влечёт враждебное отношение к ГГ всех жителей столицы.

    Готоманы, пожалуйста определитесь, как назвать предмет с кодом It_Scoop: ковш, черпак, половник, поварёшка и т.д.? Потому что кроме stringtable пакета обновлений мне придётся внести те же изменения в stringtable мода Questpaket v4 Update 2.

  14. Beiträge anzeigen #394 Zitieren
    Lehrling Avatar von GrafNosferatu
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    11
     
    GrafNosferatu ist offline
    Готоманы, пожалуйста определитесь, как назвать предмет с кодом It_Scoop: ковш, черпак, половник, поварёшка и т.д.? Потому что кроме stringtable пакета обновлений мне придётся внести те же изменения в stringtable мода Questpaket v4 Update 2.
    Я за "половник", ибо "черпак" с готовкой имеет мало общего, также как и "ковш".

  15. Beiträge anzeigen #395 Zitieren
    Schwertmeister
    Registriert seit
    Apr 2012
    Ort
    Minsk, Belarus
    Beiträge
    776
     
    zandr ist offline
    Zitat Zitat von XeKc Beitrag anzeigen
    2) ну и, возвращаясь к теме дуалов, снова предложу "4й лвл владения" (полное развитие 1h и 1h1h) сделать аналогом 1h_3 + shield_2. это же просто, эффективно и логично. то бишь 3 уровень нападения (как и максимальный у всех остальных типов оружия) плюс максимальная защита от опрокидывания (как с мощной защитой щитом). вообще не придраться же: одновременно никаких лишних сбиваний врагов (по принципу "не навреди") + долгожданная польза от труднодоступного мастера двух клинков (стоим на ногах крепче).
    Мне наше первоначально реализованное решение и сейчас кажется более логичным, ибо два альтернативных варианта "продвинутого" развития одноручника (щит или меч во вторую руку) должны давать разные бонусы соответсвующие своему стилю (защита/атака). И я еще раз подчеркну: снятие с навыка "Мастер двух клинков" бонуса к сбиванию вовсе не решит проблему, враги по-прежнему будут часто валиться с ног от простых ударов даже на высоком уровне сложности, не говоря уже о среднем и легком (где понижается уровень NPC). Так что я еще раз предложу свой вариант: бонусы навыка можно оставить как есть или переделать, но главное - это полностью заблокировать возможность сбивать с ног именно простой атакой (независимо от используемого оружия, навыков и пр.).

    Zitat Zitat von XeKc Beitrag anzeigen
    3) а вот теперь третий пункт, вытекающий из первых двух (скорее вообще из механики падений): можно ли сделать нокаутированных врагов уязвимыми к урону? вон единогласно люди эту идею поддерживают. шикарно ведь было бы. и идиотский принцип "кого повалили, тому и выгоднее" прекратил бы свое существование раз и навсегда.
    Я уже сделал это в CombatSystem Mod два года назад. В этом моде я пытаюсь пересмотреть всю систему боевки. Так, сбивает с ног там только рубящий удар двуручником. В рамках проекта Update Pack не стоит вопрос коренного изменения механизмов боевки, мы можем поправить только мелкие оплошности. Но мне хочется верить, что в будущем отдельный полноценный мод на боевку будет создан.

    Zitat Zitat von Dimus Beitrag anzeigen
    Готоманы, пожалуйста определитесь, как назвать предмет с кодом It_Scoop: ковш, черпак, половник, поварёшка и т.д.?
    Прошу учесть, что средний игрок в Готику 3 (по себе сужу) врядли настолько искушен в нюансах Великого и Могучего. Для меня простым и понятным является слово "ковш", ну или "черпак". Более точные определения "половник" и "поварёшка" как-то несозвучны общему "стилю" игры, в отличие от Ведьмака с его "славянским стилем".

  16. Beiträge anzeigen #396 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Wink

    Zitat Zitat von Dimus Beitrag anzeigen
    Ничего подобного, из-за ошибок навигации или взаимодействия с интерактивными объектами NPC до сих пор проваливаются под текстуры, в т.ч. и в Венгарде, где провал чреват гибелью при контакте с подземной частью магического барьера. Нередко погибает кузнец Келдрон, изредка король Робар II, чья смерть автоматически влечёт враждебное отношение к ГГ всех жителей столицы.

    Готоманы, пожалуйста определитесь, как назвать предмет с кодом It_Scoop: ковш, черпак, половник, поварёшка и т.д.? Потому что кроме stringtable пакета обновлений мне придётся внести те же изменения в stringtable мода Questpaket v4 Update 2.
    Ковш на самом деле не годится, если уж взялись править, то надо поправить!!

    Синонимы к слову «половник»
    1. ложка
    2. крестьянин
    3. поварешка
    4. уполовник
    5. чумичка
    6. половщик
    7. половничек
    8. разливательная ложка
    9. уполовная ложка
    10. челба
    11. черпак

    я за "Черпак".

    Zitat Zitat von zandr Beitrag anzeigen
    Прошу учесть, что средний игрок в Готику 3 (по себе сужу) врядли настолько искушен в нюансах Великого и Могучего. Для меня простым и понятным является слово "ковш", ну или "черпак". Более точные определения "половник" и "поварёшка" как-то несозвучны общему "стилю" игры, в отличие от Ведьмака с его "славянским стилем".
    именно, "черпак" лучше к атмосфере подходит, нежели "половник" и другие синонимы.

    Zitat Zitat von zandr Beitrag anzeigen
    Так что я еще раз предложу свой вариант: бонусы навыка можно оставить как есть или переделать, но главное - это полностью заблокировать возможность сбивать с ног именно простой атакой (независимо от используемого оружия, навыков и пр.).
    +1
    Geändert von Wilder (04.03.2016 um 11:25 Uhr)

  17. Beiträge anzeigen #397 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline
    Zitat Zitat von GrafNosferatu Beitrag anzeigen
    Я за "половник", ибо "черпак" с готовкой имеет мало общего, также как и "ковш".
    черпак ровно то же самое, что и половник.

  18. Beiträge anzeigen #398 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Wink

    Андрей, запиливай новую тему!!!

  19. Beiträge anzeigen #399 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Wilder
    Registriert seit
    Feb 2016
    Beiträge
    156
     
    Wilder ist offline

    Exclamation


  20. Beiträge anzeigen #400 Zitieren
    Lehrling
    Registriert seit
    Jun 2015
    Beiträge
    47
     
    XeKc ist offline
    Zitat Zitat von zandr Beitrag anzeigen
    Так что я еще раз предложу свой вариант: бонусы навыка можно оставить как есть или переделать, но главное - это полностью заблокировать возможность сбивать с ног именно простой атакой (независимо от используемого оружия, навыков и пр.).
    мы же уже сказали, что только за если это реализуемо вообще
    смело включайте в мод

    ок

Seite 20 von 20 « Erste ... 9131617181920

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
Impressum | Наши Баннеры | Приват
World of Gothic © by World of Gothic Team
Gothic, Gothic 2 & Gothic 3 are © by Piranha Bytes & Egmont Interactive & JoWooD Productions AG, all rights reserved worldwide