Ergebnis 1 bis 10 von 10

asoiaf - mittlererweile alte/neue Übersetzung?

  1. #1 Zitieren
    General Avatar von Lemon
    Registriert seit
    Nov 2009
    Ort
    Haus der Gelehrten, Jharkendar
    Beiträge
    3.651
    Hey Leute!
    Gibt es mittlererweile den fünften englischen Band mit der alten Übersetzung zu kaufen? Hab' mich schon länger nicht mehr mit dem Thema befasst.

    gruß Lemon
    Odyssee - Im Auftrag des Königs

    "Ich will die Welt verändern, aber Gott gibt mir den Quellcode nicht!"

    Lemon ist offline

  2. #2 Zitieren
    Frau General Avatar von Dragonsgirl
    Registriert seit
    Feb 2005
    Beiträge
    3.348
    Soweit ich weiß, wird zukünftig nur noch die alte Übersetzung verlegt. Also ab einschließlich Band 9 muss man entweder auf die Originalversion im Englischen oder die neue Übersetzung zurückgreifen.
    Dragonsgirl ist offline

  3. #3 Zitieren
    General Avatar von Lemon
    Registriert seit
    Nov 2009
    Ort
    Haus der Gelehrten, Jharkendar
    Beiträge
    3.651
    Zitat Zitat von Dragonsgirl Beitrag anzeigen
    Soweit ich weiß, wird zukünftig nur noch die alte Übersetzung verlegt. Also ab einschließlich Band 9 muss man entweder auf die Originalversion im Englischen oder die neue Übersetzung zurückgreifen.
    Wie jetzt genau? Einerseits wird nur noch die alte Übersetzung verlegt, aber man muss dennoch auf die neue zurückgreifen?
    Entschuldigung ich verstehe nicht ganz
    Odyssee - Im Auftrag des Königs

    "Ich will die Welt verändern, aber Gott gibt mir den Quellcode nicht!"

    Lemon ist offline

  4. #4 Zitieren
    Deus
    Registriert seit
    Apr 2005
    Beiträge
    14.247
    Zitat Zitat von Lemon Beitrag anzeigen
    Wie jetzt genau? Einerseits wird nur noch die alte Übersetzung verlegt, aber man muss dennoch auf die neue zurückgreifen?
    Entschuldigung ich verstehe nicht ganz
    Er meint sicherlich, dass nur noch die neue Übersetzung verwendet wird. Denn das ist ja der Fall.

    Es heißt übrigens mittlerweile, nicht mittlererweile.
    Yrifa ist offline

  5. #5 Zitieren
    General Avatar von Lemon
    Registriert seit
    Nov 2009
    Ort
    Haus der Gelehrten, Jharkendar
    Beiträge
    3.651
    Zitat Zitat von Yrifa Beitrag anzeigen
    Er meint sicherlich, dass nur noch die neue Übersetzung verwendet wird. Denn das ist ja der Fall.

    Es heißt übrigens mittlerweile, nicht mittlererweile.
    Danke ist mir gar nicht aufgefallen

    Oh, ich nehme an es gibt keine Informationen wann/ob die alte wieder zu kaufen sein wird? Mittlerweile ( ) sind die alten Ausgaben ja unerschwinglich teuer.
    Odyssee - Im Auftrag des Königs

    "Ich will die Welt verändern, aber Gott gibt mir den Quellcode nicht!"

    Lemon ist offline

  6. #6 Zitieren
    Deus
    Registriert seit
    Apr 2005
    Beiträge
    14.247
    Bücher mit der alten Übersetzung werden nicht mehr verlegt. So einfach.
    Yrifa ist offline

  7. #7 Zitieren
    General Avatar von Lemon
    Registriert seit
    Nov 2009
    Ort
    Haus der Gelehrten, Jharkendar
    Beiträge
    3.651
    Zitat Zitat von Yrifa Beitrag anzeigen
    Bücher mit der alten Übersetzung werden nicht mehr verlegt. So einfach.
    Ja, aber die übrigen werden ja durchaus noch gehandelt. Aber eben zu Preisen, die ich mir nicht leisten kann.
    Odyssee - Im Auftrag des Königs

    "Ich will die Welt verändern, aber Gott gibt mir den Quellcode nicht!"

    Lemon ist offline

  8. #8 Zitieren
    Master of Disaster  Avatar von HeavyGuard
    Registriert seit
    Mar 2004
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    27.318
    Zitat Zitat von Lemon Beitrag anzeigen
    Ja, aber die übrigen werden ja durchaus noch gehandelt. Aber eben zu Preisen, die ich mir nicht leisten kann.
    Die alten Versionen werden eben nicht mehr neu (vom Verlag) gehandelt - sonst würde für den Preis die Buchpreisbindung gelten. Was du im Netz findest sind allenfalls Privat- oder Antiquariatsverkäufe. Deswegen sind die Preise auch so hoch. Diese Verkäufer wissen, dass Liebhaber der alten Übersetzung keine große Wahl haben.
    Sei vorsichtig mit dem was du suchst, du könntest es finden ...
    HeavyGuard ist offline

  9. #9 Zitieren
    General Avatar von Lemon
    Registriert seit
    Nov 2009
    Ort
    Haus der Gelehrten, Jharkendar
    Beiträge
    3.651
    Zitat Zitat von HeavyGuard Beitrag anzeigen
    Die alten Versionen werden eben nicht mehr neu (vom Verlag) gehandelt - sonst würde für den Preis die Buchpreisbindung gelten. Was du im Netz findest sind allenfalls Privat- oder Antiquariatsverkäufe. Deswegen sind die Preise auch so hoch. Diese Verkäufer wissen, dass Liebhaber der alten Übersetzung keine große Wahl haben.
    Das meinte ich damit
    Schade, naja entweder schlage ich mich wieder mit dem wörterbuch rum oder ich gewöhne mich an die neue Übersetzung
    Odyssee - Im Auftrag des Königs

    "Ich will die Welt verändern, aber Gott gibt mir den Quellcode nicht!"

    Lemon ist offline

  10. #10 Zitieren
    Master of Disaster  Avatar von HeavyGuard
    Registriert seit
    Mar 2004
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    27.318
    Was du machen könntest, wäre selbst in Antiquariaten auf die Suche zu gehen. Nicht alle stellen die Bücher verteuert im Netz ein - einige bieten sie auch normal an. Dazu müsste man aber wohl in einer größeren Stadt schauen, in der es ein oder mehrere Antiquariate gibt. Zumal es keine Garantie gibt ob das/die Bücher die du suchst auch vorrätig sind.

    Nicht zuletzt kann man mit einem Händler unter vier Augen besser feilschen.
    Sei vorsichtig mit dem was du suchst, du könntest es finden ...
    HeavyGuard ist offline

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •