Portal-Zone Gothic-Zone Gothic II-Zone Gothic 3-Zone Gothic 4-Zone Modifikationen-Zone Download-Zone Foren-Zone RPG-Zone Almanach-Zone Spirit of Gothic

 

Ergebnis 1 bis 13 von 13
  1. Beiträge anzeigen #1 Zitieren
    Drachentöter Avatar von Arthonius
    Registriert seit
    Jan 2006
    Beiträge
    4.067
     
    Arthonius ist offline

    Welche Sprache in "Herr Mannelig (Acoustic Version)"??

    Moin,

    weiß jemand von euch, mit welcher Sprache "Herr Mannelig (Acoustic Version)" gesungen ist?

    gruß
    Arthonius

  2. Beiträge anzeigen #2 Zitieren
    Kämpfer Avatar von Destero
    Registriert seit
    Feb 2006
    Ort
    Vorhof zur Hölle
    Beiträge
    386
     
    Destero ist offline
    Die Sprache ist Alt Deutsch oder Gälisch. Die Sprachen benuzen In Extremo öfters.
    My idea of fun is to kill everyone :-)
    Rock n' Roll all over the world
    Gonna hell, you are the best

  3. Beiträge anzeigen #3 Zitieren
    Demigod Avatar von Rashnu
    Registriert seit
    Dec 2005
    Ort
    Guarding Chinvat Bridge (As-Sirāt); a bridge finer than a hair and sharper than a sword.
    Beiträge
    9.877
     
    Rashnu ist offline
    Es ist, wenn ich nicht völlig falsch liege, im Grunde schwedisch. Allerdings nicht heutiges Umgangs-Schwedisch, sondern eine Version, wie sie vor mehreren hundert Jahren gesprochen wurde.

    Alternativ kannst du auch die hervorragende Such-Funktion des Forums bemühen.

    Zitat Zitat von Destero
    Die Sprache ist Alt Deutsch oder Gälisch.
    Blah - ist ja auch so gut austauschbar.
    [Bild: Rashnu340obenGIF.gif][Bild: nds_banner_156x60_rounded.jpg]
    [Bild: Rashnu340untenlinks.gif][Bild: Rashnu340untenrechts.gif][Bild: oaqmBDA_Nein_113x60.jpg]
    "Greeting to thee; well hast thou come; from that mortal world hast thou come to this pure, bright place."
    Geändert von Rashnu (11.03.2006 um 17:07 Uhr)

  4. Beiträge anzeigen #4 Zitieren
    Ritter Avatar von [>Silverback<]
    Registriert seit
    Nov 2005
    Ort
    ung unmöglich
    Beiträge
    1.900
     
    [>Silverback<] ist gerade online
    Zitat Zitat von Die Lutter (In Extremo)
    Altschwedisch
    Der Originaltext und die Übersetzung in's Hochdeutsch.
    - Macht's gut und danke für den Fisch. -
    ~ Phynkchen alias [>Silverback<] ~

    _________________________________
    Es ist sehr viel besser, wenn man mehr kann als man macht,
    als wenn man mehr macht als man kann.

  5. Beiträge anzeigen #5 Zitieren
    Kämpfer Avatar von Corus
    Registriert seit
    Feb 2006
    Beiträge
    321
     
    Corus ist offline
    Was denn nun für eine?

  6. Beiträge anzeigen #6 Zitieren
    Provinzheld
    Registriert seit
    Aug 2005
    Beiträge
    210
     
    mailo ist offline
    altschwedisch stimmt, habe auch vor kurzem nach gesucht

  7. Beiträge anzeigen #7 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Thjazi
    Registriert seit
    May 2005
    Ort
    Ahaus
    Beiträge
    142
     
    Thjazi ist offline
    Zitat Zitat von Destero
    Die Sprache ist Alt Deutsch oder Gälisch. Die Sprachen benuzen In Extremo öfters.
    Also ja, es ist altschwedisch. ich hab vor ner zeit auch schon ma nachgeschaut.
    Aber einfach zu sagen, des wäre deutsch oder gälisch, weil InEx des öfters benutzen, find ich, is quatsch. schaut man sich mal die gesamte sammlung an liedern an, treten viel mehr sprachen auf. gälisch zb ist mir grad ma (ohne nachschaun) nur von liam bekannt, altdeutsch tritt beim palästinalied auf, ansonsten in dem hohen grad auch net "fast immer". aber schauts selber am besten mal nach.... http://www.inextremo-fanclub.de/

  8. Homepage besuchen Beiträge anzeigen #8 Zitieren

  9. Beiträge anzeigen #9 Zitieren
    Kriegerin Avatar von Die_Nachtigall
    Registriert seit
    Feb 2006
    Beiträge
    482
     
    Die_Nachtigall ist offline
    Ich finde es bewunderswert, dass In Extremo sich so intensiv mit nicht mehr gesprochenen Sprachen beschäftigen und sie auch vertonen. Ein Problem dabei bleibt: Niemand weiß genau, wie sich alte Sprachen angehört haben, weil sie niemand mehr spricht und es natürlich keine Audioaufzeichnungen gibt. Es bleibt also noch ein gehörigen Stück Phantasie dabei...

  10. Beiträge anzeigen #10 Zitieren
    Waldläufer Avatar von Thjazi
    Registriert seit
    May 2005
    Ort
    Ahaus
    Beiträge
    142
     
    Thjazi ist offline
    mittelhochdeutsch? naja, meine sprachkenntnisse sind denn auch net soo groß, hab mich nur auf die angaben der fanclubseite bezogen, da heißt es nämlich:"altdeutsch 13. Jahrhundert". aber ok, keine offizielle quelle...

    und zu dem bschäftigen mit der sprache: meist sind's wohl eigeninterpretationen. liam zb ist ja auf gälisch, des gibts heute noch mehr oder weniger, aber ob die aussprache dann auch ganz korrekt ist, ist ja fraglich (man kann ja nun'mal net für ein lied ma schnell ne sprache lernen)
    wenn man bei anderen liedern den text mitliest, fragt mich sich manchmal auch, in wie weit dass gelesene mit dem gesungenen überstimmen kann, aber schließlich solls ja auch gut klingen ;-)

  11. Beiträge anzeigen #11 Zitieren
    Lehrling Avatar von Stirliz
    Registriert seit
    Aug 2006
    Beiträge
    12
     
    Stirliz ist offline
    Und worum geht es in dem Song?

  12. Beiträge anzeigen #12 Zitieren
    Ritter Avatar von Dimney
    Registriert seit
    Oct 2005
    Ort
    Terra sanctus Imperialis
    Beiträge
    1.514
     
    Dimney ist offline
    Zitat Zitat von kleinkind Beitrag anzeigen
    Und worum geht es in dem Song?
    Eine Trollin will den Ritter Mannelig heiraten und macht ihm die tollsten Versprechungen. Der Ritter lehnt sie ab und sie rennt heulend weg und meint, wenn sie den schönen Herrn bekommen hätte,wäre sie von ihrer Qual erlöst worden

    Aegis mea nausea est.

  13. Beiträge anzeigen #13 Zitieren
    Ritter Avatar von Sigil
    Registriert seit
    Jul 2006
    Ort
    der dunkle Wald
    Beiträge
    1.562
     
    Sigil ist offline
    Das Orginal ist ein Alt Norwegisches Volkslied. Der Text wird z.b. von Garmana und IE in Alt Schwedisch gesungen (IE eben gekürzt).
    Geändert von Sigil (05.09.2006 um 02:59 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
Impressum | Link Us | intern
World of Gothic © by World of Gothic Team
Gothic, Gothic 2 & Gothic 3 are © by Piranha Bytes & Egmont Interactive & JoWooD Productions AG, all rights reserved worldwide