PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : [News] Deutsche Synchronsprecher - Erste Enthüllungen



Forenperser
17.02.2012, 21:05
Vorneweg: Bitte nicht wieder die ewig ermüdenden *Englisch vs Deutsch*-Diskussionen.

Also:


Commander Shepard
Nicole Boguth
Erik Schäffler

Kaidan Alenko
Christian Rudolf

Ashley Williams
Isabella Bartdorff

EDI
Christine Pappert

Admiral David Anderson
Rainer Schmitt

Admiral Steven Hackett
Eberhard Haar

Illusive Man ("Der Unbekannte")
Bernd Stephan

Jeff "Joker" Moreau
Hubertus von Lerchenfeld

Liara T'Soni
Tanja Dohse

Garrus Vakarian
Ronald Spiess

James Vega
Jan-David Rönfeldt
Quelle (http://social.bioware.com/forum/4/topic/280/index/7134882/18#9322896)

Meinungen?
Dass Ashley wieder ihre Stimme aus ME1 hat wird viele freuen, dass Kaidan wieder den aus ME2 hat wohl eher weniger^^
Anderson hat nicht mehr den selben wie TIM, das ist gut.

EDI hätte man aus meiner Sicht auch umbesetzen können, fand die eher bescheiden, aber der Rest klingt mehr oder weniger gut!

AeiaCarol
17.02.2012, 21:07
Dass Ashley wieder ihre Stimme aus ME1 hat wird viele freuen, dass Kaidan wieder den aus ME2 hat wohl eher wenige^^




Sorry Perser, aber das muss: An Mister Sbarge kommt keine Deutsche Synchro dran, jawohl.

So viel dazu.

Ich finde es gut dass Ash ihre ME1 Stimme wieder hat, aaaber ich finde es noch besser das Kaidan die ME2 Stimme beibehält. Wobei man natürlich abwarten muss ob sie auf so eine lange Zeit auch toll wirkt. Über das kurze Treffen auf Horizon fand ich sie Top. Einfach weniger Bubi.

Vaer
17.02.2012, 21:20
NEIN!
Kaidan hat wieder die deutsche synch aus ME2 -.-.
Dan wird wohl doch gleich auf englisch gezockt:D Aber is ja schön zu sehn, das es bei den meisten gleich geblieben ist.

Loghain Mac Tir
17.02.2012, 21:30
Ist dieser Bernd Stephan noch der gleiche der damals den Unbekannten sprach und nun auch viele Charaktäre in Skyrim? Wenn ja, fänd ich es super. Ich mag seine Stimme.

Ansonsten find ich es auch super, das es das gleiche Studio blieb. Also bleiben sicher auch Garrus usw. gleich.

Forenperser
17.02.2012, 21:31
Ja, ist er.
Finde ihn ebenfalls super, klingt auch fast 1:1 wie Martin Sheen.

Cutter Slade
17.02.2012, 21:32
Ashley Williams
Isabella Bartdorff


Sehr, Sehr schön! Jetzt weiß ich alles, was ich über Mass Effect 3 wissen muss. Der Titel kann kommen, ich bin bereit! Lustigerweise hatten wir ja heute noch nebenan drüber gequatscht. Das ich so schnell eine offizielle Antwort drauf erhalte, damit hätte ich nicht gerechnet! :p

Crichton
17.02.2012, 21:49
Ich finde es gut das Joker seine Stimme behält:)

Aradia
17.02.2012, 22:17
NEIN!
Kaidan hat wieder die deutsche synch aus ME2 -.-.
Dan würd wohl doch gleich auf englisch gezockt:D Aber is ja schön zu sehn, das es bei den meisten gleich geblieben ist.


War mir klar :-(...hätte auch lieber die aus ME1 gehabt! Mist!

Caesar
17.02.2012, 22:31
Nicole Boguth
Erik Schäffler

Dass Ashley wieder ihre Stimme aus ME1 hat wird viele freuen...

Die Namen der Synchronsprecher sagen mir erstmal garnichts, ich kann eigentlich nur an den Reaktionen hier bewerten. Hauptsache alles ist wie gehabt, mehr will ich nicht - keine Veränderungen mehr im Finale. Einzig die beiden, die ich mit in das Zitat genommen habe, sind mir bekannt und auch wichtig, sowie dass Ashley ihre Stimme weiterhin behält.

Geißel Europas
17.02.2012, 22:36
Die Namen der Synchronsprecher sagen mir erstmal garnichts, ich kann eigentlich nur an den Reaktionen hier bewerten. Hauptsache alles ist wie gehabt, mehr will ich nicht - keine Veränderungen mehr im Finale. Einzig die beiden, die ich mit in das Zitat genommen habe, sind mir bekannt und auch wichtig, sowie dass Ashley ihre Stimme weiterhin behält.

Kann ich so unterschreiben! Bin ganz froh, wenn sich nix mehr ändert.

Gutmensch
17.02.2012, 23:45
Erik Schäfflers Stimme gefällt mir immer noch nicht. Ich finde, sie klingt viel zu alt.

Dass Kaidan seine neue-alte Stimme aus ME2 behält, ist einerseits gut, andererseits auch nicht. Mir hat der Klang der alten Kaidanstimme besser gefallen, dafür scheint der neue Sprecher ein bisschen mehr draufzuhaben was die Betonung angeht (vielleicht mehr Erfahrung?). In der Hinsicht fand ich den Sprecher aus ME1 nämlich schrecklich - viel zu oft wusste ich gar nicht, was er eigentlich von mir wollte, weil die Aufmerksamkeit aufgrund der -meiner Meinung nach- furchtbaren Betonung ziemlich tief gesunken war.

Bei Ashley ist das anders. Vor Kurzem habe ich meinen letzten ME1+ME2-Durchgang abgeschlossen und dabei entdeckt, dass ich Ashley gar nicht so furchtbar finde, wie ich bisher angenommen hatte. Dasselbe gilt für ihre deutsche Synchronsprecherin, die -wie ich finde- in Mass Effect 1 einen der besten Jobs abgeliefert hat. Dementsprechend freut es mich, dass sie in ME3 wieder dabei ist.

Anderson: Gut, dass er sich nicht mehr eine Stimme mit dem Unbekannten teilt, die neue Stimme kann man sich hier (http://www.sprecherforscher.de/129/rainer-schmitt/) mal anhören. Passt ganz gut, finde ich.

James Vega: Klick (http://www.sprecherforscher.de/4202/ronfeldt-jan-david/) - Passt ebenfalls.

Hackett: Wenn die neue Stimme die ist, von der ich denke, dass sie es ist (habe gerade keine Aufnahme parat), dann gefällt mir die aus dem Arrival-DLC etwas besser. Aber man kann eben nicht alles haben. ^^

Alles in allem bin ich also ganz zufrieden. :)

DJ-Jäger
18.02.2012, 00:45
Ja, ist er.
Finde ihn ebenfalls super, klingt auch fast 1:1 wie Martin Sheen.

Null. Aber mal sowas von. Martin Sheen ist und bleibt unerreichbar als Illusive Man. Da kann keine Synchro dagegen ankommen. und erst recht nicht die deutsche Variante.:o

Ashley freut mich natrlich für alle, die die dt. Version spielen und die Ashley noch dabei haben.;)

Andersons und Vegas Sychronsprecher passen mMn (nach Gutmenschs Links zu urteilen) nicht wirklich auf die Rollen (nur der erste Eindruck), aber gut, das muss jeder für sich entscheiden. Ich spiele sowieso auf Grund diverser Stimmen im O-Ton.^^

Xileen
18.02.2012, 01:00
Also steht jetzt für mich fest, das ich meinen weiblichen Shep in deutsch spiele und den männlichen in englisch. Mit dem Rest hab ich nicht so ein Problem. Liara ist okay, Ashley hatte nur wenige Sätze in Mass 2 und mir ist deshalb garnicht aufgefallen das das ne andere Sprecherin war. Kaidan hat bei mir nur einmal überlebt und nur aus reiner Neugier werde ich mir den Kerl nochmal in Mass 3 antun. Ansonsten scheint die deutsche Synchro ja was zu werden.

Paragon
18.02.2012, 08:36
@Forenperser nette Liste, aber für Nicht-Experten wie mich wäre es hilfreicher wenn man dahinter anfügen würde ob es dieselben Sprecher wie im letzten Teil sind etc. :D


James Vega
Jan-David Rönfeldt <--- Bekam gerade einen Schock als ich sah das der Typ Wesley Crusher in Star Trek sprach....war aber viel beruhigter das er auch "Woof" in "Where my Dogs at?" oder den "Snoop-Dog-Doktor" in Scrubs spricht. Oder auch den Afro-Samurai

Jussylein
18.02.2012, 09:23
Boah Super Nachrichten, ja die alte Sprecherin von Ashley ist dabei, darauf freue ich mich am meisten, ebenso bin ich wirklich Happy dass wieder Bernd Stephan den unbekannten Spricht, ich fand seine Stimmlage und die Art wie er Sprach ganz angenehm, das Schäffler dabei, dazu sage ich nichts, jeder weiß wie ich zu ihm stehe, Nicole Boguth hatte sich bei jedem Teil gesteigert, natürlich niemals ein Vergleich zur Englischen Pendatin trotzdem war sie sehr angenehm.

James Vega Stimme wurde Passend ausgewählt, zu Kaidan wirklich sehr sehr schade, aber vielleicht weiß der Synchronsprecher ja das er ein Hauptcharakter ist, und deswegen muss er besser Sprechen.

Zu Anderson, ich mochte seine Stimme im ersten Teil, aber dem neuen gebe ich eine Chance, vielleicht macht er es ja gut., Klasse Edi hat die selbe Simme vom zweiten Teil, wirklich eine grandiose Nachricht ich mochte ihre Stimme, und konnte ihr stundenlang zuhören, eine Klasse entscheidung, zu Wrex wünsche ich mir die Stimme vom ersten Teil, die gefiel mir einfach besser.

Und Tali sollte entweder die vom Ersten oder zweiten Teil bekommen, ich fand beide sehr gut, für mich gab es keinen unterschied. Also die Kontinuität wurde im dritten Teil bewahrt, die ein oder anderen Stimmen kann ich verschmerzen, die Identifikation ist auf jeden fall da. Ich bin froh dass eine Komplett Deutsche Fassung herauskommt, den die Englische in der Demo fand ich ein wenig langweilig, aber das kommt wegen den Untertiteln.

Virdo
18.02.2012, 09:35
Und Tali sollte entweder die vom Ersten oder zweiten Teil bekommen, ich fand beide sehr gut, für mich gab es keinen unterschied. Also die Kontinuität wurde im dritten Teil bewahrt, die ein oder anderen Stimmen kann ich verschmerzen, die Identifikation ist auf jeden fall da. Ich bin froh dass eine Komplett Deutsche Fassung herauskommt, den die Englische in der Demo fand ich ein wenig langweilig, aber das kommt wegen den Untertiteln.

War das nicht die gleiche Sprecherin? oO
Mir gehts aber so wie viele mit einer Sprecherliste kann ich nicht viel anfangen müsste ich mir die Infos wer gleich ist und wer nicht erst über google ersuchen.

Forenperser
18.02.2012, 10:08
Die Stimme von Tali in Teil 1 war absolut furchtbar.
Die in Teil 2 war deutlich professioneller.


Null. Aber mal sowas von. Martin Sheen ist und bleibt unerreichbar als Illusive Man. Da kann keine Synchro dagegen ankommen. und erst recht nicht die deutsche Variante.
Ich rede nicht von der Leistung, sondern der Stimmlage, und da kann mir keiner erzählen dass da nicht eine extrem ähnliche Klangfarbe besteht.


Andersons und Vegas Sychronsprecher passen mMn (nach Gutmenschs Links zu urteilen) nicht wirklich auf die Rollen (nur der erste Eindruck), aber gut, das muss jeder für sich entscheiden
Bei Anderson mal sehen, bei Vega hatte ich den Eindruck ehrlich gesagt eher beim Englischen^^
Freddie Prince Junior in allen Ehren, aber auf so 'nem Koloss?
Jan-David Rönfeldt hat solche Typen schon öfters gesprochen.

Davon abgesehen

Vorneweg: Bitte nicht wieder die ewig ermüdenden *Englisch vs Deutsch*-Diskussionen.

Wir haben dafür 'nen eigenen Thread.

Cutter Slade
18.02.2012, 12:46
Da kann keine Synchro dagegen ankommen. und erst recht nicht die deutsche Variante.

Erst recht nicht die deutsche? Welches andere Land liefert denn noch in vielen Belangen ausgezeichnete Arbeit ab, wenn nicht diverse deutsche Studios? In diesem Beispiel eben auf „den Unbekannten“ bezogen. Klingt so, als würde TIM mit irgendeinem Dialektgeprägten Bauer besetzt worden sein, der weit hinter allen anderen Versionen steht, wenn man das Original schon so auf den Thron stellt!

Im direkten Vergleich find ich "den Unbekannten" schon recht nah am Original und da kann man mir nicht erzählen, dass die Übereinstimmung bei Null liegt! :p

Acrylium
18.02.2012, 14:36
Miranda hat keine Stimme in ME3? :(

Forenperser
18.02.2012, 14:49
Da ist noch nichts bekannt, würde ich sagen.
Sie hat halt keine Hauptrolle mehr in ME3, daher wurde sie (wie der Rest) nicht erwähnt.

DJ-Jäger
18.02.2012, 16:56
Ich rede nicht von der Leistung, sondern der Stimmlage, und da kann mir keiner erzählen dass da nicht eine extrem ähnliche Klangfarbe besteht.

Stimmt schon, ähnlich klingen sie. Der dt. Sprecher liefert mMn da ja auch gute Arbeit ab und es ist auch gut, dass die Rolle des Unbekannten wieder mit der Stimme aus Teil 2 belegt wird - auch wenn das in meinem ersten Post vllt nicht so rüber kam. Aber erst durch Sheen bekommt TIM diese mystische Aura verpasst, die mich persönlich einfach fasziniert. Das ist einfach meine rosarote Fan-Meinung, Sheen spricht ihn einfach stark, da kann keine Synchronisation das Wasser reichen. Egal ob es ähnlich klingt oder nicht, es ist eben nich dasselbe.^^

Aber lassen wir das. Wie Perser schon zurecht anmerkte, haben wir für den Deutsch-Englisch-Vergleich bereits einen Thread.


Erst recht nicht die deutsche? Welches andere Land liefert denn noch in vielen Belangen ausgezeichnete Arbeit ab, wenn nicht diverse deutsche Studios?

Das war nur so flachs dahingesagt, da lag jetzt keine spezielle Bedeutung drin.:p
(Das hier aber auch immer alles auf die Goldwaage gelegt wird!§ugly)

Paragon
03.03.2012, 14:48
Gibt es neue Erkenntnisse?

Jussylein
03.03.2012, 14:49
Ja Torsten Michaelis ist Kai leng

http://215072.homepagemodules.de/t516571f11776733-Mass-Effect-7.html

Quelle Spoiler Thread

von Zyankali~ (http://forum.worldofplayers.de/forum/members/40946-Zyankali)

Paragon
03.03.2012, 14:52
Ja Torsten Michaelis ist


Hatte der Mann bekannte Sprechrollen?

Jussylein
03.03.2012, 14:53
Hatte der Mann bekannte Sprechrollen?

ich denke shcon


Seit 1991 lieh Torsten in bereits über 4000 Filmen als Synchronsprecher bekannten Schauspielern wie Wesley Snipes in "Blade 2 (http://www.myfanbase.de/film/filme/?tid=34)" (1998), Sean Bean (http://www.myfanbase.de/biographien/?peopleid=1454) in der "Der Herr der Ringe - Trilogie" (2001-2003), Martin Lawrence in "Born to be Wild - Saumäßig unterwegs (http://www.myfanbase.de/film/filme/?tid=959)" (2007) oder Chris Tucker in den drei Teilen von "Rush Hour (http://www.myfanbase.de/film/filme/?tid=1145)" (1998, 2001, 2007) seine außergewöhnliche Stimme.

In "Charmed - Zauberhafte Hexen (http://www.myfanbase.de/charmed/)" (1998-2006) und "Nip/Tuck - Schönheit hat ihren Preis (http://www.myfanbase.de/niptuck/)" (2003) ist er die Stimme von Julian McMahon (http://www.myfanbase.de/biographien/?peopleid=169). Zu seinen weiteren Seriensprecherrollen gehören unter anderem Gael Ortega in "24 - Twenty Four (http://www.myfanbase.de/24/)" (2001), Warren Salter in "Brothers & Sisters (http://www.myfanbase.de/brothers-sisters/)" (2006), Mr. Trick (http://www.myfanbase.de/biographien/synchronsprecher/?pid=298) in "Buffy - Im Bann der Dämonen (http://www.myfanbase.de/buffy/)" (1997-2003) und Frank Atwood (http://www.myfanbase.de/biographien/synchronsprecher/?pid=4522) in "O.C., California (http://www.myfanbase.de/oc-california/)" (2003-2007).

Des Weiteren bespricht Michaelis Hörbücher, zu denen die "Tripods Trilogie" von John Christopher, "Die Insel des Dr. Moreau" von H.G. Wells, "Das Amulett des Dschinghis Khan" von Nina Blazon, die aktuelle Produktionen "Troja" von Rosemary Sutcliff und "Martyrium" von Jonathan Hayes gehören. Dazu leiht er seine Stimme Computerspielen, wie den Charakteren Max Payne aus "Max Payne 2: Fall of Max Payne", Agent 47 aus "Hitman" oder Garrett aus "Dark Project II: The Metal Age".

Zyankali~
03.03.2012, 14:53
Ja Torsten Michaelis ist Kai leng

http://215072.homepagemodules.de/t516571f11776733-Mass-Effect-7.html

Quelle ist übrigens der Spoiler-Thread. Den Namen hab' ich als erstes veröffentlicht. :D

Jussylein
03.03.2012, 14:54
@Sunflower Sassy:

Quelle ist übrigens der Spoiler-Thread. Den Namen hab' ich als erstes veröffentlicht. :D

§wink

hihi Ok, danke dir gut zu wissen, Quelle Spoiler Thread:D

Paragon
03.03.2012, 14:55
Sie Stimme vom Hitman? Der hat mal geredet? :D

Forenperser
03.03.2012, 14:56
Torsten Michaelis ist wahrlich ein toller Sprecher.
Besonders gut gefiel er mir auf Boromir in HdR.

Bei Rush Hour war er zwar auch gut, aber da sprach er in dieser typischen Comedy-Stimmlage, das wäre für Kai Leng eher suboptimal§ugly

Veit1991
03.03.2012, 14:59
Joker wieder von Lerchenfeld? YES! §ice

Loghain Mac Tir
03.03.2012, 15:02
GS gab der Deutschen Synchro ja ein sehr gut. Langsam glaub ich das auch, bei den Sprechern die bisher dabei sind und wieder dabei sind. Denke das Studio legt sich bei dem letzten Teil nochmal richtig ins Zeug. naja, in DA:O und ME2 haben sie mir auch gefallen.

Race77
03.03.2012, 15:02
Also wenn sie Joker ausgewechselt hätten, dann weiss ich auch nicht mehr. Find den eigentlich in der Besetzung richtig gut, denn mMn passt er perfekt zu Joker, für mich ist er auf einer Ebene mi Seth Green.

Forenperser
03.03.2012, 15:04
Kein Wunder, ist ja sein Stammsprecher.
Finde auch dass Joker auf Deutsch zusammen mit dem Illusive Man die kongenialste Besetzung ist.

Paragon
03.03.2012, 15:05
Denke das Studio legt sich bei dem letzten Teil nochmal richtig ins Zeug. naja, in DA:O und ME2 haben sie mir auch gefallen.

In Me2 war es schon fatal das die Aussrpechung von Namen plötzlich anders war Aus "Geeht" wurde "Gäth" und aus "Sahren" plötzlich "Särren"

Forenperser
03.03.2012, 15:07
Wieso?
Nur weil es in Teil 1 falsch ausgesprochen wurde?

Ist korrekte Aussprache nicht eigentlich wichtiger als falsche Kontinuität?

Race77
03.03.2012, 15:07
Mich hats nicht wirklich gestört. Man gewöhnt sich halt von Durchgang zu Durchgang an diesen Wechsel.

Zyankali~
03.03.2012, 15:09
Miranda, Zaeed & Jacob sind auch die selben Sprecher, wie in ME2.

Race77
03.03.2012, 15:10
Bei denen hatte ich auch nicht viel auszusetzen, nur mir fällt auf, dass ich die Stimme von Zaeed schonmal in einem alten Star-Wars Strategiespiel gehört hab und die von jacob und Miranda öfters in der Werbung vorkommen.:D

Paragon
03.03.2012, 15:12
Ist korrekte Aussprache nicht eigentlich wichtiger als falsche Kontinuität?

Genau umgekehrt für mich. Entweder man ist Konstant oder man zerstört die Atmosphäre. Das war genauso der selbe Patzer wie mit Anders/Änders in DA1-2

Archangel
03.03.2012, 15:19
Genau umgekehrt für mich. Entweder man ist Konstant oder man zerstört die Atmosphäre. Das war genauso der selbe Patzer wie mit Anders/Änders in DA1-2

Auch wenn ein Fehler konstant beibehalten wird, bleibt es trotzdem ein Fehler ;)

Paragon
03.03.2012, 15:20
Auch wenn ein Fehler konstant beibehalten wird, bleibt es trotzdem ein Fehler ;)

Ja, aber besser eine fehlerhafte Aussprechen als eine fehlerhafte Kontinuität finde ich.

Mich störte doch das Wort Geeth nicht in Me1 mich störte plötzlich die abwandlung in Teil 2, egal was davon nun richtig ist

no23
03.03.2012, 15:53
Geh grad die Soundfiles von ME3 durch. Tali hat diesselbe Stimme wie in ME2, dürfte also wieder von Mia Diekow synchronisiert werden. Miranda hat ebenfalls wieder die gleiche Sprecherin, bei Samara bin ich mir noch nicht ganz sicher, klingt irgendwie etwas anders.

Jussylein
03.03.2012, 15:54
ich mag die Deutsche Stimme vom Protheaner, der hat keinen so dummen Slang wie in der Englischen fassung:)

Forenperser
03.03.2012, 15:55
Höre immer alle über die Files reden, wo krieg ich die denn her?:gratz

no23
03.03.2012, 15:56
Höre immer alle über die Files reden, wo krieg ich die denn her?:gratz

Die Digital Deluxe Edition kann man seit gestern Abend über Origin downloaden. Leider aber noch nicht spielen.

Zyankali~
03.03.2012, 15:57
Jack, Kasumi, Mordin, Thane, Legion, Samara, Tali und (leider) Wrex sind auch die Sprecher aus ME2.

Hab ich eigentlich jemanden vergessen? §ugly

*edit*

Grunt wurde auch nicht umbesetzt.

Forenperser
03.03.2012, 15:57
Achso.
Naja, das ist mir zu doof^^

Wenn du magst uploade mal ein paar der Samara-Samples, vielleicht erkenn ich es ja.

EDIT: Ok, vergiss es^^

no23
03.03.2012, 16:08
Achso.
Naja, das ist mir zu doof^^

Wenn du magst uploade mal ein paar der Samara-Samples, vielleicht erkenn ich es ja.

EDIT: Ok, vergiss es^^

habs dennoch im Spoiler Thread hochgeladen.

Forenperser
03.03.2012, 16:12
Danke.
Stimmt, hat irgendwie eine etwas andere Tonlage, ist aber deffinitiv die selbe.

@ Zyankali
Jo, Morinth und Grunt§ugly
Was aber kein Verbrechen ist die zu vergessen:p

AeiaCarol
03.03.2012, 16:29
[...] ...Jacob sind auch die selben Sprecher, wie in ME2.

Sehr schön. Holger Löwenberg hat in ME2 bereits tolle Arbeit geleistet. :gratz

Zyankali~
03.03.2012, 19:26
Hier die Sprecher aus den Credits:



Erik Schäffler
Commander Shepard (m)


Nicole Boguth
Commander Shepard (w)


Bernd Stephan
der Unbekannte


Jennifer Harder-Böttcher
Miranda Lawson


Hubertus von Lerchenfeld
Joker


Marion Elskis
Aria T'Loak


Christine Pappert
Edi


Thomas Karallus
Urdnot Wrex


Ulrike Johannson
Admiral Shala'Raan


Rainer Schmitt
David Anderson


Marc Seidenberg
Kal'Reegar


Angela Stresemann
Dr. Chakwas


Henry König
Donnel Udina


Uta Delbridge
Samara


Jürgen Holdorf
Mordin Solus


Ole Jacobsen
Grunt


Stephan Schwartz
Legion


Konstantin Graudus
Thane Krios


Djuwita Müller
Kasumi Goto


Ronald Spiess
Garrus Vakarian


Holger Mahlich
Zaeed Massani


Mia Diekow
Tali'Zorah


Kathrin Spielvogel
Jack


Holger Löwenberg
Jacob Taylor


Jan-David Rönfeldt
James Vega


Torsten Michaelis
Kai Leng


Kristina von Weltzien
Diana Allers


Isabella Bartdorff
Ashley Williams


Eberhard Haar
Steven Hackett


Tanja Dohse
Liara T'Soni


Christian Rudolf
Kaidan Alenko


Leo Mahlich
Lieutenant Steve Cortez


Simona Pahl
Lieutenant Samantha Traynor


Britta Steffenhagen
Kelly Chambers


Achim Buch



Alexander Obe



Annabelle Krieg



Antje Roosch



Carina De Jesus



Carla Becker



Cemile Bakanyildiz



Christian Rotholz



Christiane Marx



Daniel Welbat



Eva Weissmann



Frank Felicetti



Freya Trampert



Guido Zimmermann



Gustav Artz



Hans Jörg Krumpholz



Holger Umbreit



Isabella Grothe



Johnny Müller



Joscha Fischer Antze



Joschy Peters



Kai Hendrik Möller



Kai-Uwe Eiserbeck



Katja Brügger
Matriarchin Aethyta


Kerstin Draeger



Lasse Crohn



Lennardt Krüger
Dr. Gavin Archer


Lutger Haninger



Marc Schönhoff



Marianne Bernhard



Marie Biermann



Martin Sabel
Kenneth Donnelly


Merete Brettschneider



Michael Bideller



Mike Olsowski



Nina Schwabe



Oliver Böttcher
Engineer Adams


Patrick Abozen



Robert Kotulla



Robin Brosch



Samuel Weiss



Sonja Stein
Avina


Stefan Brentle



Stefan Brönneke



Svenja Pages



Tammo Kaulbarsch



Till Huster



Tim Kreuer



Tina Eschmann



Tommaso Cacciapuoti



Traudel Sperber



Uli Plessmann



Verena Herkewitz



Wofgang Berger

Forenperser
03.03.2012, 19:59
Eine beeindruckende Anzahl.
Freut mich.

Jussylein
03.03.2012, 20:00
danke dir aber wo ist Barthoff? Ashley?

Virdo
03.03.2012, 20:04
danke dir aber wo ist Barthoff? Ashley?

evtl ist er nur nicht Komplett, Barthoff/Ashley wurde ja offiziell schon bestätigt

Zyankali~
03.03.2012, 20:06
danke dir aber wo ist Barthoff? Ashley?

Das Problem an der Sache ist, dass die Sprecher in der Datei nicht hintereinander aufgelistet sind. Es können also noch welche fehlen. Ich werd's gleich nachtragen. ;)

Jussylein
03.03.2012, 20:12
Das Problem an der Sache ist, dass die Sprecher in der Datei nicht hintereinander aufgelistet sind. Es können also noch welche fehlen. Ich werd's gleich nachtragen. ;)

ah ich verstehe aber ich danke dir für deine Mühe, echt lieb von dir:) jetzt sollte man jeden Sprecher zum Charakter zu ordnen :-)

Jussylein
03.03.2012, 20:59
Ich habe mal die Stimmen zugeordnet:)


Erik Schäffler Männlicher Shepard

Nicole Boguth Weiblicher Shepard

Bernd Stephan (der Unbekannte)

Jennifer Harder-Böttcher (Miranda Lawson)

Hubertus von Lerchenfeld (Joker)

Marion Elskis (Aria)

Christine Pappert (Edi)

Thomas Karallus (Urdnot Wrex,Bailey)

Ulrike Johannson (Admiral Shala'Raan)

Martin Sabel (Kenneth Donnelly)

Rainer Schmitt (David Anderson)

Marc Seidenberg (Kal'Reegar )

Angela Stresemann (Dr. Chakwas)

Henry König (Donnel Udina)

Uta Delbridge (Samara)

Jürgen Holdorf (Mordin)

Ole Jacobsen (Grunt)

Stephan Schwartz (Legion)

Konstantin Graudus (Thane Krios)

Djuwita Müller (Kasumi Goto)

Ronald Spiess (Garrus)

Holger Mahlich (Zaeed Massani)

Mia Diekow (Tali'Zorah nar Rayya)

Kathrin Spielvogel (Jack (Subject Zero)

Holger Löwenberg (Jacob)

Jan-David Rönfeldt (James Vega)

Torsten Michaelis (kai Leng)

Kristina von Weltzien ? (Diana Allers)

Isabella Bartdorff (Ashley Williams)

Eberhard Haar (Steven Hackett)

Tanja Dohse (Liara T'Soni)

Christian Rudolf (kaidan Alenko)

Katja Brügger ( Matriarchin Aethyta)

Sonja Stein (Avina)

Henry König (Rupert Gardner,Admiral Han'Gerrel vas Neema)

(Gianna Parassini???)

Leo Mahlich (Lieutenant Steve Cortez )

Simona Pahl (Lieutenant Samantha Traynor )

Forenperser
03.03.2012, 21:01
Marc Seidenberg => Kal Reegar

Jussylein
03.03.2012, 21:07
Marc Seidenberg => Kal Reegar

dann fehlt nur noch

Kristina von Weltzien ?

Zyankali~
03.03.2012, 21:31
Ist nicht Ulrike Johannson Dr. Chakwas?

Forenperser
03.03.2012, 21:40
Nein, Dr Chakwas ist Angela Stresemann.

Jussylein
03.03.2012, 21:45
jetzt fehlt der Protheaner, und eventuell Morinth

Loghain Mac Tir
03.03.2012, 21:47
Vielleicht kann man ja mal einen Überblick machen, von den Sprechern von ME2 und ME3. Das man sieht wer gleich blieb und wer nicht. Wenn fast alle gleich geblieben sind, lohnt sich das natürlich nicht. :D
Hab mal alle aus ME2 kopiert.

Commander Shepard (männlich) - Erik Schäffler*
Commander Shepard (weiblich) - Nicole Boguth
Jeff 'Joker' Moreau - Hubertus von Lerchenfeld
David Anderson - Bernd Stephan*
Liara T’Soni - Tanja Dohse*
Garrus Vakarian - Ronald Spiess
Dr. Chakwas - Angela Stresemann*
Botschafter Udina - Henry König*
Kaidan Alenko - Christian Rudolph*
Tali'Zorah - Mia Diekow*
Zaeed - Holger Malich
Miranda Lawson - Jennifer Harder-Böttcher
Der Unbekannte - Bernd Stephan
Jacob Taylor - Holger Löwenberg
Aria T'Loak - Marion Elskis
Thane Krios - Konstantin Graudus
Admiral Shala'Raan - Ulrike Johannson
Admiral Xen - Angela Stresemann
Samara - Uta Delbridge
Donnelly - Martin Sabel
Grunt - Ole Jacobsen
Mordin Solus - Jürgen Holdorf
Legion - Stephan Schwartz
Captain Bailey - Thomas Karallus
Jack - Kathrin Spielvogel
Admiral Han'Gerrel - Henry König
Elnora - Nicole Hannak
Avina - Sonja Stein
Maelon - Tim Knauer
C-Sicherheit-Zoll - Eva Michaelis
EDI - Christine Pappert
Vido Santiago - Eberhard Haar
Rael'Zorah - Klaus Nietz

Zyankali~
03.03.2012, 21:59
jetzt fehlt der Protheaner, und eventuell Morinth

Morinth wird es wohl nicht geben, da ich auch keine Soundfiles gefunden haben.

Jussylein
03.03.2012, 22:23
Morinth wird es wohl nicht geben, da ich auch keine Soundfiles gefunden haben.

Danke ok, habe Sprecherliste erweitert, sollte was fehlen oder falsch sein bitte ergänzen:gratz

Jussylein
03.03.2012, 22:28
Oliver Böttcher David Archer Overlord DLC

Robin Brosch (Möglicherweise Rückkehr seiner ME 2 Rolle Pitne For)

Danke an Janus198 für das gemeinsame zusammentragen der Sprecher :-) (vom Social Bioware Forum :-)

Paragon
06.03.2012, 10:54
Bisher gibt es eher mäßige Resonanz aus den Tester-Wertungen: Die Deutschen Texte sind unsynchron, so ein Magazin, oder "Der Shepard sprecher klänge lustlos" so ein anderes Magazin :scared:

Loghain Mac Tir
06.03.2012, 10:55
hmm... mmn hat Schäffler in ME2 gute Arbeit geleistet. Wäre schade wenn er hier nachlässt.

Forenperser
06.03.2012, 15:38
Vergleichs-Video
http://www.gamestar.de/index.cfm?pid=1589&pk=65138

An Schäffler habe ich nichts auszusetzen, ebenso an Rönfeldt auf Vega, aber Ashley klingt irgendwie lustlos.
Udina ist ok, schlechter als die Stimme aus Teil 1 geht es eh nicht^^

Loghain Mac Tir
10.03.2012, 09:50
Bin mit der DT Synchro bisher super zufrieden. Finde bis auf Ashley machen alle eine gute Arbeit. Anderson wird auch mit der Zeit besser. Nur Mordin hört sich komisch an. Der spricht viel tiefer, als sonst. Aber wen ich viel besser finde, ist Schäffler. Fand ihn im 2er schon gut, aber hier bringt er viel mehr emotionen mit ein. Obwohl er eine recht markante Stimme hat, nimmt man ihm was gefühlvolles recht schnell ab, find ich.

Forenperser
10.03.2012, 09:53
Ich bin was Besetzung/Leistung angeht auch bis auf ein paar Ausnahmen zufrieden (wie eben Anderson).
Aber es gibt einen bzw 2 fette Minus-Punkte, die das Ganze etwas runterziehen:
Einmal dass es teilweise echt asozial a-synchron ist!
Das war in Teil 1+2 nie so.

Und dann dass die Untertitel sich an manchen Stellen richtig extrem vom Gesagten unterscheiden.

Hoffentlich wird das nochmal gefixt, auch wenn ich es bezweifle, die deutsche Version dürfte BW scheiß egal sein.

Loghain Mac Tir
10.03.2012, 09:57
Ich bin was Besetzung/Leistung angeht auch bis auf ein paar Ausnahmen zufrieden (wie eben Anderson).
Aber es gibt einen bzw 2 fette Minus-Punkte, die das Ganze etwas runterziehen:
Einmal dass es teilweise echt asozial a-synchron ist!
Das war in Teil 1+2 nie so.

Und dann dass die Untertitel sich an manchen Stellen richtig extrem vom Gesagten unterscheiden.

Hoffentlich wird das nochmal gefixt, auch wenn ich es bezweifle, die deutsche Version dürfte BW scheiß egal sein.

Ja, das fiel mir leider auch stark auf. Vorallem ganz am Anfang war das a-synchron echt heftig. Nun geht es, finde ich, aber manchmal fällt es immer noch mal stark auf. Schade. Und das mit den Texten unten ist auch sehr auffällig. Im 2er gab es mal ein Wort was falsch war, aber hier sind es ganze Sätze.
Denke aber nicht das was gemacht wird. Haben die dt Spieler wohl ne Hinternkarte gezogen. :dnuhr:

Untitled
10.03.2012, 10:21
Ich bin was Besetzung/Leistung angeht auch bis auf ein paar Ausnahmen zufrieden (wie eben Anderson).
Aber es gibt einen bzw 2 fette Minus-Punkte, die das Ganze etwas runterziehen:
Einmal dass es teilweise echt asozial a-synchron ist!
Das war in Teil 1+2 nie so.

Und dann dass die Untertitel sich an manchen Stellen richtig extrem vom Gesagten unterscheiden.

Hoffentlich wird das nochmal gefixt, auch wenn ich es bezweifle, die deutsche Version dürfte BW scheiß egal sein.

UND. Dass die sich alle mit SIE ansprechen. Was soll der Scheiß? Hätten einfache in DU draus machen sollen. Die kennen sich doch eh alle lang genug und es ist einfach dämlich, wenn ein Paar sich mehrere Jahre über siezt...

Virdo
10.03.2012, 10:25
UND. Dass die sich alle mit SIE ansprechen. Was soll der Scheiß? Hätten einfache in DU draus machen sollen. Die kennen sich doch eh alle lang genug und es ist einfach dämlich, wenn ein Paar sich mehrere Jahre über siezt...

Na immerhin sagen sie nciht mehr "ich liebe sie", ist doch schon einmal ein Fortschritt :D

AeiaCarol
10.03.2012, 10:29
UND. Dass die sich alle mit SIE ansprechen. Was soll der Scheiß? Hätten einfache in DU draus machen sollen. Die kennen sich doch eh alle lang genug und es ist einfach dämlich, wenn ein Paar sich mehrere Jahre über siezt...

Bei den Romanzen gibt es während der Zweisamkeit kein "Sie" mehr. Nur auf Missionen und vor anderen.

Paragon
10.03.2012, 11:24
Ja, die Demo-Teile sind unsagbar Assynchron. Nach dem Mars wird es besser.

Aber sagt mal, Ashleys sprecherin kann doch nicht wirklich die aus 1 sein oder? Ist für mich nun wirklich ein komplett neuer Chara, dank aussehen UND Stimme

Loghain Mac Tir
10.03.2012, 11:40
Ja, die Demo-Teile sind unsagbar Assynchron. Nach dem Mars wird es besser.

Aber sagt mal, Ashleys sprecherin kann doch nicht wirklich die aus 1 sein oder? Ist für mich nun wirklich ein komplett neuer Chara, dank aussehen UND Stimme

Doch das ist sie, aber irgendwie hatte die wohl schlechte Tage beim aufnehmen. Sie wirkt sowas von lustlos und langweilig. Schade, denn im 1. Teil war sie echt super.

Paragon
10.03.2012, 11:41
Doch das ist sie, aber irgendwie hatte die wohl schlechte Tage beim aufnehmen. Sie wirkt sowas von lustlos und langweilig. Schade, denn im 1. Teil war sie echt super.

Man ME1 muss zu lange her sein, klingt total Fremd die Stimme. oder ich hab zu oft ME2 gespielt und mich an die andere gewöhnt.

Virdo
10.03.2012, 11:46
Man ME1 muss zu lange her sein, klingt total Fremd die Stimme. oder ich hab zu oft ME2 gespielt und mich an die andere gewöhnt.

Vielleicht ist die Aufnahmequalität nur besser und hört sich deshalb etwas "feiner" an ^^