-
Veteranin
 Originally Posted by Gath
Erstmal Danke, ich hoffe, ich habs halbwegs über die Bühne gebracht - und bei uns kann vor dem Fenster gar keine Baustelle sein, da ist Wald
Thema bei mir war: "The rave movement of the late eighties and early nineties in the UK"
So I don't care about all those germanists in here 
Splendid. Dass man darüber ein Referat halten kann, wusste ich gar nicht. Aber das erinnert mich an die Kulturwissenschaftsvorlesungen im ersten und zweiten Semester mit der anschließenden mündlichen Beliar-Prüfung des Todes bei unserem schottischen Prof. Da würde dein Referat gut reinpassen. (Im Nachhinein stellte diese Prüfung sich als die angenehmste Prüfung heraus, die ich je bestreiten durfte.)
Die Gilde Innos' ~ GIler unter sich: Lopadas: "Palim, palim!" - Medin: "Sinistro türkelt."
Sig by Suzu
-
Ehrengarde
 Originally Posted by Taurodir
Wenda, du darfst tun und lassen, was auch immer du willst, denn bei dir werden wir alle sprachlos. 
Das kann man jetzt so oder so auslegen, darum wage ich mich nicht zu bedanken. *g*
-
Curious Mind
Bartimäus.........Bogen LM........Sig by Suzuran

Maris21:41 -
ihr ösis seid ja so knuffig mit euren wörtern ^^
Lucia01:57
du bist die Inkarnation der Neugier...
-
Halbgott
-
Ehrengarde
 Originally Posted by Taurodir
Mann kann es nur auf die eine Art und Weise auslegen 
Och, ich bin sicher auch dir fallen da noch einige Variationen ein.
-
Veteranin
 Originally Posted by Taurodir
@ Freiya
wärst du jetzt ein männlein, würd ich dir dafür zärtlich auf den popo hauen 
Dass ich ein Weiblein bin, sollte dich nicht davon abhalten.
Die Gilde Innos' ~ GIler unter sich: Lopadas: "Palim, palim!" - Medin: "Sinistro türkelt."
Sig by Suzu
-
Halbgott
Ich grüße Taeris, weil er keinen Arsch mehr zum Grüßen hat
-
Ehrengarde
Es ist unglaublich.
EGAL mit wem man sich hier unterhält, das Niveau taucht einfach irgenwann ab und hält aus Trotz die Luft an...
-
wünscht sich blaue Sterne
 Originally Posted by Wenda
Es ist unglaublich.
EGAL mit wem man sich hier unterhält, das Niveau taucht einfach irgenwann ab und hält aus Trotz die Luft an...
Jetzt sag mir nicht, dass du dich daran imemrnoch nicht gewöhnt hast
-
Legende
-
Held
Damals hätte es das nicht gegeben!
*wedelt mit dem Krückstück und stößt das Niveau versehentlich die Treppe runter*
|- Snizzle - Ehemaliger Priester des Feuers
|- SnizzleLive Youtube Channel - Spiel, Spass und schusseliger Kommentar
-
Halbgott
Damals war so etwas wie Niveau unbekannt. Nur die Niveacreme war heiß begehrt.
Muss sagen, dass ich im Moment echt geflasht bin vom Hobbit-Trailer. Summ schon die ganze Zeit dieses Lied, das gestern meinen Kolleginnen in der Kita schön auf den Nerv ging *summ*
Ich grüße Taeris, weil er keinen Arsch mehr zum Grüßen hat
-
Schwiege
 Originally Posted by Taurodir
Muss sagen, dass ich im Moment echt geflasht bin vom Hobbit-Trailer. Summ schon die ganze Zeit dieses Lied, das gestern meinen Kolleginnen in der Kita schön auf den Nerv ging *summ*
Harhar, kenn ich. Ich freue mich schon riesig auf die längere Version im Film (also wenn es eine längere Version gibt, natürlich) - und hoffe auf bessere Stimmen für die deutsche Synchronisation als im Trailer. Aber da bin ich zuversichtlich. =)
-
Abenteurer
Jo, der Trailer hat mich auch vom Hocker gehauen ^^
Ich freu mich schon voll auf den Film, immerhin war Der Hobbit das einzige Buch, dass ich von Tolkien gelesen habe. Der Herr der Ringe hab ich zwar als Buch, aber nie gelesen.
Ich finds immer etwas witzlos das Buch zu lesen, nachdem ich den dazugehörigen Film gesehen habe. Da kann man sich nichts mehr selbst ausdenken. Wie die Charaktere und die Landschaft aussieht etc. ... Im Buch steht wird zwar immer mehr geboten als im Film, aber ich les lieber das Buch und schau mir dann den Film danach an, so kann ich Beides genießen. Hat bisher immer hin gehauen ^^
Und das Zwergenlied gefällt mir auch echt gut
-
Ehrengarde
Also ich machs hin und wieder gerne auch mal andersrum.
Vor allem, weil icch nicht in der Lage bin, mir Gesichter auszudenken.
Und oft gibts im Buch so viel mehr zu entdekcen, das ist wie ein Behind the scenes.
-
Abenteurer
 Originally Posted by Wenda
Also ich machs hin und wieder gerne auch mal andersrum.
Vor allem, weil icch nicht in der Lage bin, mir Gesichter auszudenken.
Und oft gibts im Buch so viel mehr zu entdekcen, das ist wie ein Behind the scenes.
Wo ich deinen Avatar grad sehe, fällt mir ein gutes Beispiel ein.
,,Das Lied von Eis und Feuer"
Ich hab mir den ersten Band davon bestellt, und bin grade dabei ihn zu lesen. Die Serie läuft ja schon auf TNT-Series im Fernsehen. Dort hab ich sie auch das erste mal entdeckt, vorher kannte ich die Geschichte garnicht. Aber jetzt schau ich mir zum Beispiel auch nicht jede Woche die neue Folge an, sondern lese erst mal das erste Buch durch. ,,Die Herren von Winterfell", weil darüber handelt doch soweit ich weiß auch die erste Staffel von ,,Game of Thrones", oder?
Zu den Gesichtern, Seit ich weiß, dass Sean Bean(der is einfach gut ) den Ned Stark spielt, stell ich mir den auch so vor ^^, nur die Anderen die ich in den zwei Folgen die ich schon geschaut habe nicht gesehen habe, stell ich mir halt jetzt selber vor
Aber der "Behind the Scenes"-Gedanke gefällt mir grad ganz gut ^^
Sonst hatte ich nur meist das Problem, dass mich das Buch nicht mehr so richtig gefesselt hatte, wenn ich schon wusste wie die Hauptgeschichte weitergeht, aber ich werds mal ausprobieren.
-
veni, vidi, iuvi
 Originally Posted by Rorik
,,Die Herren von Winterfell", weil darüber handelt doch soweit ich weiß auch die erste Staffel von ,,Game of Thrones", oder?
Im Deutschen wurde jeder Band auf zwei Bände aufgeteilt. Band 1 ist im Englischen A Game of Thrones, im Deutschen Die Herren von Winterfell+Das Erbe von Winterfell. Diese beiden Bücher (bzw. im Englischen eben das eine^^) erzählen also die Geschichte, die in der ersten Staffel verfilmt wurde.
-
Abenteurer
 Originally Posted by Thorwyn
Im Deutschen wurde jeder Band auf zwei Bände aufgeteilt. Band 1 ist im Englischen A Game of Thrones, im Deutschen Die Herren von Winterfell+Das Erbe von Winterfell. Diese beiden Bücher (bzw. im Englischen eben das eine^^) erzählen also die Geschichte, die in der ersten Staffel verfilmt wurde.
Ui, dann hab ich doch noch eine ganze Menge vor mir, mal sehen ob ich das aushalte, erst Beide zulesen, ehe ich mir die Staffel ganz anschaue, ich weiß ja nicht ^^
-
Halbgott
 Originally Posted by Schattengreif
Harhar, kenn ich. Ich freue mich schon riesig auf die längere Version im Film (also wenn es eine längere Version gibt, natürlich) - und hoffe auf bessere Stimmen für die deutsche Synchronisation als im Trailer. Aber da bin ich zuversichtlich. =)
Ich werds mir höchstwahrscheinlich in der englischen Sprache gönnen. Kommt mir viel besser rüber. War auch schon beim Herr der Ringe so.
Ich grüße Taeris, weil er keinen Arsch mehr zum Grüßen hat
-
Schwiege
 Originally Posted by Taurodir
Ich werds mir höchstwahrscheinlich in der englischen Sprache gönnen. Kommt mir viel besser rüber. War auch schon beim Herr der Ringe so.
Herr der Ringe war für mich immer DAS Paradebeispiel für eine perfekt gelungene Synchronisation, die an keiner Stelle gegenüber dem Original eingebüßt hat, nicht einmal bei den Liedern. Ich habe den Film zwar auch schon öfters auf englisch gesehen, aber es ist einer der wenigen Filme, die ich fast lieber auf deutsch schaue.
Da der gleiche Synchronregisseur für den Hobbit verantwortlich ist, bin ich, wie gesagt, guter Hoffnung. Gandalfs neue Stimme, egal wie sie ausfällt, wird zwar ein ganz großer Bruch sein, aber ich gehe von einer deutlichen Qualitätssteigerung zum Trailer aus.
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
|