PDA

View Full Version : Herzlichen Glückwunsch an .pl



meditate
28.07.2007, 00:26
wenn mich die forensoftware nicht in die irre führt, dann hat .pl heute seinen 19. geburtstag. wenn das kein grund zum feiern ist :gratz.

viel spaß und überhaupt auch viel spaß im nächsten jahr

Orcinus Orca
28.07.2007, 01:40
und wer ist dieser besagte ".pl"? hat er/sie eine bestimmte funktion, dass zu diesem zweck ein extra thread eröffnet wird?

mfg, orca

RaNon
28.07.2007, 06:53
Medi, wenn Du das jetzt bei jedem machst, hättest Du aber ne Menge zutun *LOL* !

Dennoch auch von Mir :gratz:gratz:gratz

meditate
28.07.2007, 07:37
ich mach das bei jedem, der uns hilft, polnische texte zu übertragen.

allerdings natürlich nicht im falschen forum :dnuhr:

zur erklärung: hab das versehentlich im falschen forum geschrieben :)

Silvestro
28.07.2007, 10:19
Herzlichen Glückwunsch
§hb .pl §hb

Bleib diesem Forum als aktiver User und Übersetzer noch lange erhalten :dup:

Wal
28.07.2007, 10:50
Auch von mir alles Gute §troet Mach einfach so weiter wie bisher ;):D

Medin
28.07.2007, 10:55
Dem schließe ich mich gerne an. Lass es dir heute gut gehen ;)

Ursor
28.07.2007, 11:02
Alles gute, feiere schön und mögest du noch lange polnische Texte übersetzen.:D

§5troet§hb§5troet

Sentinel
28.07.2007, 11:08
Herzlichen Glückwunsch .pl, ich hab' wirklich großen Respekt vor dem, was ihr Übersetzer hier macht. Weiter so! :gratz

Nur deinen Avatar und deine Signatur solltest du mal überarbeiten, ein gewisser Pooman hat fast die Allerselbe. :D

Titanen Fluch
28.07.2007, 11:53
auch von mir glückwunsch !!

Stoffel
28.07.2007, 12:00
Herzlichen Glückwunsch und alles Gute zum 19. pl. :) So langsam nähert sich das Teenie-Alter dann ja dem Ende. ;P

Lazarus
28.07.2007, 12:32
Dann will ich auch mal: Herzlichen Glückwunsch & Alles Gute! §hb

Sinai
28.07.2007, 12:47
§hb von mir

Schattennacht
28.07.2007, 12:50
§hb Herzlichen §troet §hb Glückwunsch §troet
§hb zum §hb
§troet Geburtstag §troet

[...] zur erklärung: hab das versehentlich im falschen forum geschrieben :)
Sicher doch. ;) §hehe

Dr.Zoidberg
28.07.2007, 13:06
Zabawy do rana ze skrzynką szampana,
tańców egzotycznych i kochanek licznych,
marzeń spełnienia i do zobaczenia.

Das hat mir am besten gefallen. ;)

Wszystkiego najlepszego .pl. :)

.pl
28.07.2007, 14:00
Ich danke euch allen viel mals und hoffe, dass ich euch auch in Zukunft mit Übersetzungen beliefe und dass die Witchercommunity bei sovielen netten Menschen schön weiterwächst. :)

@Sentinel

Das ist mir auch aufgefallen. Leider sind mir gute Ideen für einen eigenen Ava und Sig ausgegangen weil alles schon benutzt wurde. :( Da muss ich was tun.

@Dr.Zoidberg

Hmm, netter Spruch, denn muss ich mir merken. :D

Kylex
28.07.2007, 15:00
schließe mich mal den glückwünschen an :gratz :D

Lukas :)
28.07.2007, 15:22
Na dann,

auch von mir alles gute :)

nie pij za duzo :D

Luke

Orcinus Orca
28.07.2007, 15:25
ich mach das bei jedem, der uns hilft, polnische texte zu übertragen.

allerdings natürlich nicht im falschen forum :dnuhr:

zur erklärung: hab das versehentlich im falschen forum geschrieben :)

das erklärt natürlich alles. an dieser stelle auch alles gute von mir zu deinem 19. geburtstag. :gratz:gratz:gratz

mfg, orca

Petra_Silie
28.07.2007, 17:15
Alles Gute dann auch von mir zum RL Level up, verskill dich nicht, feier ordentlich und reier nicht so viel :gratz

Und thx für dein Engagement der polnischen Übersetzungen ;)

Draecus
28.07.2007, 17:24
Alles gute zum Geburtstag.
Machst hier nen guten Job als Übersetzer :D

Weiter so... feier heute schön. ^2^

Thymian
28.07.2007, 20:07
Hallo .PL

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag


§hb

Hast ja mit dem -KaiRo- von den Piranha´s zusammen Geburtstag

Leonard
28.07.2007, 23:12
Alles Gute zum Geburstag, .pl!

Genieße den Tag (oder besser den Rest des Tages^^) und lass es Dir gut gehen! :)

deleted user
29.07.2007, 10:04
§hb

hi .pl

von mir dann leider etwas verspätet auch noch nachträglich die besten Wünsche. §wink